Jun 3, 2008 02:36
15 yrs ago
18 viewers *
Polish term
postanowienie kończące postępowanie w sprawie
Polish to English
Law/Patents
Law (general)
Kodeks postępowania cywilnego
Postanowienie o odmowie dopuszcznia do udziału w sprawie nie należy do kategorii *postanowień kończących postępowanie w sprawie*, gdyż nie kończy postępowania w sprawie w jakimkolwiek jej zakresie.
Proposed translations
(English)
4 +1 | final judgment in a legal proceeding | Polangmar |
3 | final provisions | Beata Claridge |
3 | final decision in the case | Robert Foltyn |
Proposed translations
+1
6 hrs
Selected
final judgment in a legal proceeding
Lub:
final judgment in legal proceedings
adjudication - the final judgment in a legal proceeding; the act of pronouncing judgment based on the evidence presented
http://tinyurl.com/3j87bk
http://tinyurl.com/54os34
http://tinyurl.com/3uhukw
final judgment in legal proceedings
adjudication - the final judgment in a legal proceeding; the act of pronouncing judgment based on the evidence presented
http://tinyurl.com/3j87bk
http://tinyurl.com/54os34
http://tinyurl.com/3uhukw
4 KudoZ points awarded for this answer.
49 mins
final provisions
tak mysle:
does not qualify as 'final provisions' as it does not finalize the proceedings in any way
does not qualify as 'final provisions' as it does not finalize the proceedings in any way
2 hrs
final decision in the case
lub bardziej dosłownie:
decision ending the case proceedings, ale to się chyba nie wygugluje w ogole ;), chyba, ze bez "case"
decision ending the case proceedings, ale to się chyba nie wygugluje w ogole ;), chyba, ze bez "case"
Discussion