Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
s'il n'est de bon champagne que de bon cru
Italian translation:
un buon champagne può nascere solo da cru (vigneti) di qualità
Added to glossary by
cristina di frenna
Sep 2, 2008 20:26
15 yrs ago
French term
s'il n'est de bon champagne que de bon cru
Non-PRO
Homework / test
French to Italian
Other
Other
Wine
Proposed translations
(Italian)
3 | un buon champagne può nascere solo da cru (vigneti) di qualità | Agnès Levillayer |
Proposed translations
56 mins
Selected
un buon champagne può nascere solo da cru (vigneti) di qualità
Scala dei cru: classificazione dei cru della Champagne data in percentuale (da 80 a 100%), che fissa il prezzo di vendita indicativo dei vini, su criteri basati sulla zona di produzione e sul vigneto
http://www.teatronaturale.it/articolo/435.html
Cru: Vigneto. Vocabolo enologico francese a cui è stato attribuito nel tempo un significato molto complesso e difficilmente traducibile con una sola parola, in altre lingue. Il termine indica insieme i concetti di notorietà, originalità e qualità di un vigneto, quindi esprime le caratteristiche “superiori” di un particolare terreno, dei vigneti che vi sono coltivati e dalle uve che vi vengono raccolte. In Champagne la scala dei cru sta ad indicare la classificazione dei vigneti su basi percentuali qualitative rispetto al migliore, a cui si attribuisce 100%. Esistono 17 cru 100% (o Grand crus) che sono: Ambonnay, Avize, Aÿ, Beaumont-sur-Vesle, Bouzy, Chouilly (blancs), Cramant, Louvois, Mailly-Verzenay e Verzy. I premier cru (da 99% a 90%) sono 41.
Penso che l'espressione è costruita secondo il modello di un famoso verso di François Villon (Ballade des femmes de Paris)
"il n'est bon bec que de Paris" che significa più o meno che nessun'altra donna, da dove essa venga, può competere con la "ciarla" delle parigine
http://www.teatronaturale.it/articolo/435.html
Cru: Vigneto. Vocabolo enologico francese a cui è stato attribuito nel tempo un significato molto complesso e difficilmente traducibile con una sola parola, in altre lingue. Il termine indica insieme i concetti di notorietà, originalità e qualità di un vigneto, quindi esprime le caratteristiche “superiori” di un particolare terreno, dei vigneti che vi sono coltivati e dalle uve che vi vengono raccolte. In Champagne la scala dei cru sta ad indicare la classificazione dei vigneti su basi percentuali qualitative rispetto al migliore, a cui si attribuisce 100%. Esistono 17 cru 100% (o Grand crus) che sono: Ambonnay, Avize, Aÿ, Beaumont-sur-Vesle, Bouzy, Chouilly (blancs), Cramant, Louvois, Mailly-Verzenay e Verzy. I premier cru (da 99% a 90%) sono 41.
Penso che l'espressione è costruita secondo il modello di un famoso verso di François Villon (Ballade des femmes de Paris)
"il n'est bon bec que de Paris" che significa più o meno che nessun'altra donna, da dove essa venga, può competere con la "ciarla" delle parigine
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much for your precious help."
Reference comments
46 mins
Reference:
Ils pourraient se renouveler dans leur choix de textes!
http://www.proz.com/kudoz/french_to_italian/wine_oenology_vi...
http://forum.lokanova.net/viewtopic.php?p=229841&sid=b490b0d...
http://www.languefrancaise.net/forum/viewtopic.php?id=2969&P...
(je ne suis pas d'accord avec l'explication donnée)
http://www.proz.com/kudoz/french_to_italian/wine_oenology_vi...
http://forum.lokanova.net/viewtopic.php?p=229841&sid=b490b0d...
http://www.languefrancaise.net/forum/viewtopic.php?id=2969&P...
(je ne suis pas d'accord avec l'explication donnée)
Something went wrong...