Glossary entry

German term or phrase:

Die Zeit ist reif...

French translation:

l'heure est venue.. le moment est venu..

Added to glossary by Séverine Harbeck
Oct 9, 2008 15:38
15 yrs ago
German term

Die Zeit ist reif...

German to French Marketing Cooking / Culinary
Intitulé d'une présentation Power Point: l'auteur déclare que la mentalité "Geiz ist geil" est dépassée et que les consommateurs apprécient les produits de qualité (tels que les siens) à leur juste valeur et sont prêts à payer le prix nécessaire.

La traduction littérale du Langenscheidts (le temps est mûr) ne me semble pas vraiment usuelle. Des idées? Merci d'avance.

Proposed translations

+4
1 min
Selected

l'heure est venue.. le moment est venu..

Une possibilité peut-être?
Note from asker:
Les grands esprits se rencontrent ;-) Mes idées jusqu'à présent: "Le moment est venu" ou "C'est le moment" ou "Le moment opportun est venu",
Peer comment(s):

agree Claire Bourneton-Gerlach : ... de se mettre à table
13 mins
agree Hélène ALEXIS
42 mins
agree Jean-Christophe Vieillard
4 hrs
agree GiselaVigy
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous, je me suis décidée pour "L'heure est venue"."
3 mins

Le goût a muri

une idée..
Something went wrong...
+4
4 mins

Tout vient à point...

Peut-être ?
Peer comment(s):

agree Claire Bourneton-Gerlach
9 mins
agree Jean-Christophe Vieillard
4 hrs
agree lorette
4 hrs
agree Anja C.
1 day 3 hrs
Something went wrong...
+1
9 mins

Les mentalités ont évolué

le goût a évolué - comme Muliermundi
Peer comment(s):

agree Jean-Christophe Vieillard
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search