Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
couteaux office
Italian translation:
spelucchino
Added to glossary by
Francesca Siotto
Nov 23, 2008 17:00
15 yrs ago
5 viewers *
French term
couteaux office
French to Italian
Tech/Engineering
Cooking / Culinary
è una lista
casseroles
couteau économe
couteau à viande
couteaux
couteaux à pain
couteaux office
couvert à salade
casseroles
couteau économe
couteau à viande
couteaux
couteaux à pain
couteaux office
couvert à salade
Proposed translations
(Italian)
4 +5 | spelucchino | Francesca Siotto |
4 +3 | coltello spelucchino | Oriana W. |
References
ufficio... | Manuela Dal Castello |
Change log
Nov 30, 2008 12:55: Francesca Siotto changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/23056">Marina Zinno's</a> old entry - "couteaux office "" to ""spelucchino""
Proposed translations
+5
6 mins
Selected
spelucchino
Ciao,
sono andata a controllare nel glossario di un cliente -ricordavo di averlo incontrato di recente- ed è tradotto spelucchino.
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-11-23 17:08:01 GMT)
--------------------------------------------------
couteau d'office. cuchillo para mechar. spelucchino. Steakmesser. steak knife. couteau à steak. cuchillo para steak. coltello bistecca ...
www.efeast.com.au/data/15/GPII_Brochure.pdf;jsessionid=B4CE...
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-11-23 17:09:42 GMT)
--------------------------------------------------
plurale ovviamente in questo caso
sono andata a controllare nel glossario di un cliente -ricordavo di averlo incontrato di recente- ed è tradotto spelucchino.
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-11-23 17:08:01 GMT)
--------------------------------------------------
couteau d'office. cuchillo para mechar. spelucchino. Steakmesser. steak knife. couteau à steak. cuchillo para steak. coltello bistecca ...
www.efeast.com.au/data/15/GPII_Brochure.pdf;jsessionid=B4CE...
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-11-23 17:09:42 GMT)
--------------------------------------------------
plurale ovviamente in questo caso
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
6 mins
coltello spelucchino
http://www.taiani.com/siti/sito_taiani/upload/documenti/8205...
--------------------------------------------------
Note added at 7 minutes (2008-11-23 17:07:55 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.fiskars.it/pdf/KaimanoPremium.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 7 minutes (2008-11-23 17:07:55 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.fiskars.it/pdf/KaimanoPremium.pdf
Peer comment(s):
agree |
Agnès Levillayer
30 mins
|
agree |
Science451
51 mins
|
agree |
Angie Garbarino
4 hrs
|
Reference comments
21 hrs
Reference:
ufficio...
io ce l'ho a casa, nel senso che il servizio da coltelli che uso era provvisto di descrizione di tutti i coltelli diversi da quelli normali da tavola, uno è proprio chiamato "coltello da ufficio": ma non è uno spelucchino, ha la lama un po' più corta degli altri, seghettata, la punta stondata. Ci siamo chiesti a lungo che cosa volesse dire, ma non siamo giunti a risultati...
Something went wrong...