Glossary entry

English term or phrase:

component

Portuguese translation:

componente (setor)

Added to glossary by priscilalaterza
Dec 25, 2008 19:10
15 yrs ago
English term

component

English to Portuguese Bus/Financial Human Resources
Term found in the Job Posting Form as follows. Would it be componente? It doesn't make much sense.

XXXX REQUEST FOR PERSONNEL AND NOTICE OF POSITION AVAILABLE
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
POSITION TITLE:
COMPONENT:
GRADE:
REQUISITION:
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
JOB SPECIFICATIONS

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
EMPLOYEE SPECIFICATIONS
(MINIMUM EDUCATION AND EXPERIENCE REQUIRED AND KEY PERSONAL CHARACTERISTICS)

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
POSITION REPORTS TO
NAME: TITLE:

SUBMIT SELF-NOMINATION APPLICATION TO:

NAME: LOCATION: HUMAN RESOURCES, ____________

BY CLOSING DATE OF:

PLEASE USE INTEROFFICE MAIL OR MAIL THE FORM TO THE FOLLOWING ADDRESS:

XXXX is an Equal Opportunity Employer M/F/D/V

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

componente

Deve ser o componente (ou produto) desenvolvido pelo time da função (cargo) em questão
Peer comment(s):

agree rhandler
1 day 4 hrs
agree Artur Jorge Martins
2 days 3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, Teresa. De acordo com o cliente "COMPONENT é componente sim. Ele indica o setor em que a vaga está sendo aberta.""
50 mins

Elemento, Fator

Priscila, realmente sem muito contexto, fica um pouco vago e dificulta um pouco a interpretação, mas a minha sugestão seria esta. Espero ter ajudado. Feliz natal!
Note from asker:
Thanks for sharing your opinion, Layla.
Something went wrong...
5 hrs

função

sug.
Note from asker:
Thanks for taking part, Maria.
Something went wrong...
14 hrs

Exigências / Pré-requisitos / Habilitações

Uma possibilidade
Note from asker:
Thanks for your contribution, Marcos.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search