Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Appointment Report
Portuguese translation:
listas de membros dos órgãos directivos
Added to glossary by
Brigith Guimarães
Jan 20, 2009 09:44
15 yrs ago
2 viewers *
English term
Appointment Report
English to Portuguese
Law/Patents
Law (general)
This refers to an English company in a set of documents for a public tender. Can anyone please explain the exact meaning (or even the correct translation)?
Thank u in advance
Thank u in advance
Proposed translations
(Portuguese)
4 +2 | listas de membros dos órgãos directivos | Maria Teresa Borges de Almeida |
4 | Cargos Exercidos | Fiona N�voa |
3 | Relatório Nomeação | Floriana Leary |
References
O que me parece é | Ligia Dias Costa |
Proposed translations
+2
54 mins
Selected
listas de membros dos órgãos directivos
Quem muito teima sempre "acerta"... Julgo que é isto, o que, aliás, não está longe das propostas apresentadas... Encontrei a informação em http://ec.europa.eu/enterprise/enterprise_policy/charter/gp/...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada a todas sem excepção, mas a sugestão da Teresa é, de facto, a que mais se ajusta à situação.
Bom trabalho para todas :)"
28 mins
Cargos Exercidos
suggestion - as in positions occupied
28 mins
Relatório Nomeação
as pesquisas todas que fiz, a única coisa que consegui foi isto, espero que ajude
Reference comments
27 mins
Reference:
O que me parece é
que tem a ver com avaliação de colaboradores.
Veja o link se faz sentido
--------------------------------------------------
Note added at 31 minutos (2009-01-20 10:16:49 GMT)
--------------------------------------------------
Encontrei isto também:
CAR - Company Appointment Report - a special-request report that includes all of the agents
and agencies appointed with the company specified. The report is by carrier/state and is charged
at a flat rate regardless of the number of records included in the report. You can request a CAR
report from within the Cratchit-NET Reports menu. The report is delivered by email in the form
of an Excel® spreadsheet, unless you specifically request otherwise.
Será lista de delegações, de agentes?
--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2009-01-20 12:03:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Também sugiro "relatório de mandatos"
Veja o link se faz sentido
--------------------------------------------------
Note added at 31 minutos (2009-01-20 10:16:49 GMT)
--------------------------------------------------
Encontrei isto também:
CAR - Company Appointment Report - a special-request report that includes all of the agents
and agencies appointed with the company specified. The report is by carrier/state and is charged
at a flat rate regardless of the number of records included in the report. You can request a CAR
report from within the Cratchit-NET Reports menu. The report is delivered by email in the form
of an Excel® spreadsheet, unless you specifically request otherwise.
Será lista de delegações, de agentes?
--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2009-01-20 12:03:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Também sugiro "relatório de mandatos"
Discussion
Serão documentos sobre Administradores, Empresa (Nº VAT, sede, etc).
Pois não, tudo o que tenho é um título - "Current Appointments Report for the company XXXXX".
É o título de um documento cujo original não tenho e daí a dificuldade. Poderá estar relacionado com mandatos (do CA) e do "BI" da empresa, so to say? Identificação, registos, etc? Penso que sim, mas...
Mercis :)