Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Schwallbrause
Hungarian translation:
nyakzuhany
Added to glossary by
Peter Munkacsi
Jan 21, 2009 10:25
15 yrs ago
German term
Schwallbrause
German to Hungarian
Marketing
Tourism & Travel
Egy wellnesz szálloda leírásában található. Ez az a zuhany, ami szokott lenni a medencéknél. Sajnos nem jut eszembe rá jó magyar szó.
Pl.: http://www.wasserratte.net/images/einbau/bg/schwallbrause.jp...
Pl.: http://www.wasserratte.net/images/einbau/bg/schwallbrause.jp...
Proposed translations
(Hungarian)
5 +1 | nyakzuhany | Ferenc BALAZS |
3 +2 | sugárzuhany, vagy masszázszuhany | Karl Wekesser |
Proposed translations
+1
1 day 23 hrs
Selected
nyakzuhany
A helyi termálfürdőben is van egy ilyen Schwallbrause és a gépész osztálytársam volt az általánosban. Ő azt mondja, hogy nyakzuhanynak nevezik. Ez adta az ötletet és nézzétek, mit találtam (kép is van hozzá):
„Nyakzuhany Felülről érkező, erőteljes, széles vízáramlás. Erős masszírozó hatása van.“
http://www.aliterrakva.hu/?q=node/1666
(Megtalálható itt a vízköpő is!)
vagy itt:
http://www.addel.hu/template/temp1/detailproduct.php?storeid...
--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage18 Min. (2009-01-23 10:44:05 GMT)
--------------------------------------------------
"A nyakzuhany (7.26. ábra) tulajdonképpen egy felülről érkező, széles, erőteljes vízáramlás. Erős masszírozó hatásán kívül, dekoratív hatású. Kis medencéknél egy, nagyobb medencék esetében több állás is kialakítható. Ez a berendezés is egy lényegében célszerűen kialakított szivattyúállás. A szivattyú a medencéből szív, és a vizet egy hatytyúnyakon keresztül, irányított, széles vízsugárban nyomja a medence víztükre fölé."
(a rajzon az egész berendezés látható)
http://www.tankonyvtar.hu/main.php?objectID=5336435
Itt nagyon jó leírások találhatók az összes többi élményberendezésről is!
„Nyakzuhany Felülről érkező, erőteljes, széles vízáramlás. Erős masszírozó hatása van.“
http://www.aliterrakva.hu/?q=node/1666
(Megtalálható itt a vízköpő is!)
vagy itt:
http://www.addel.hu/template/temp1/detailproduct.php?storeid...
--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage18 Min. (2009-01-23 10:44:05 GMT)
--------------------------------------------------
"A nyakzuhany (7.26. ábra) tulajdonképpen egy felülről érkező, széles, erőteljes vízáramlás. Erős masszírozó hatásán kívül, dekoratív hatású. Kis medencéknél egy, nagyobb medencék esetében több állás is kialakítható. Ez a berendezés is egy lényegében célszerűen kialakított szivattyúállás. A szivattyú a medencéből szív, és a vizet egy hatytyúnyakon keresztül, irányított, széles vízsugárban nyomja a medence víztükre fölé."
(a rajzon az egész berendezés látható)
http://www.tankonyvtar.hu/main.php?objectID=5336435
Itt nagyon jó leírások találhatók az összes többi élményberendezésről is!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm szépen, a nyakzuhany tényleg tökéletes, az belinkelt oldal pedig valóban nagyon hasznos."
+2
3 hrs
sugárzuhany, vagy masszázszuhany
mindkettő elég mesterkélt, de láttam már szövegben
Peer comment(s):
agree |
Eva H.
31 mins
|
agree |
Ferenc BALAZS
: A sugárzuhannyal egyetértenék, még ha nem is fejezi ki, hogy egy széles/lapos sugárról van szó. A masszázszuhany alatt azonban mást értenek.
1 hr
|
Megvannak nekem is a fenntartásaim, ám a "Schwall" sem utal igazán a szélesre, vagy laposra.
|
Something went wrong...