Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
open-circuit (relay)
Swedish translation:
med normalt öppen kontakt
Added to glossary by
Thomas Johansson
Feb 8, 2009 00:45
15 yrs ago
English term
open-circuit (relay)
English to Swedish
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
adjective
"The relay’s operating mode can be set to work as an open-circuit or closed-circuit."
Jag förstår "open-circuit" som ett adjektiv med ett underförstått "relay" (men kan naturligtvis ha fel).
Andra (från texten lösryckta) användningar av "open-circuit" (d.v.s. som adjektiv):
Adjustable relay function operating on an open-circuit, closed-circuit principle
The relay is set to the open-circuit operating mode when supplied to the customer, i.e. the relay responds when full.
The relay can be operated in open-circuit (responds on full) or closed-circuit mode (responds when there are spaces)
Jag förstår "open-circuit" som ett adjektiv med ett underförstått "relay" (men kan naturligtvis ha fel).
Andra (från texten lösryckta) användningar av "open-circuit" (d.v.s. som adjektiv):
Adjustable relay function operating on an open-circuit, closed-circuit principle
The relay is set to the open-circuit operating mode when supplied to the customer, i.e. the relay responds when full.
The relay can be operated in open-circuit (responds on full) or closed-circuit mode (responds when there are spaces)
Proposed translations
(Swedish)
4 +6 | öppen krets | larserik |
Proposed translations
+6
23 mins
Selected
öppen krets
Jag skulle formulera om meningen lite:
Reläet kan ställas om för funktion med normalt öppen eller normalt sluten kontakt.
Och din sista mening:
Reläet kan användas med öppen kontakt (sluter då reläet drar) eller sluten kontakt (sluter då reläet faller).
Parenteserna kan också formuleras så här "sluter då reläspolen spänningssätts" resp "bryter då reläspolen spänningssätts".
Den här länken ger lite förklaringar.
http://www.kjell.com/?page=/kjellfakta/larmterminologi
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-02-08 13:22:16 GMT)
--------------------------------------------------
Fråga till Reino om "öppet relä" - tycker du inte att det är ett problem att reläer kan ha hur många kontakter som helst och att en eller flera kan vara öppen samtidigt som en eller flera är slutna? - Om det framgår av sammanhanget att reläet bara har en kontakt så bortfaller problemet förstås.
Reläet kan ställas om för funktion med normalt öppen eller normalt sluten kontakt.
Och din sista mening:
Reläet kan användas med öppen kontakt (sluter då reläet drar) eller sluten kontakt (sluter då reläet faller).
Parenteserna kan också formuleras så här "sluter då reläspolen spänningssätts" resp "bryter då reläspolen spänningssätts".
Den här länken ger lite förklaringar.
http://www.kjell.com/?page=/kjellfakta/larmterminologi
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-02-08 13:22:16 GMT)
--------------------------------------------------
Fråga till Reino om "öppet relä" - tycker du inte att det är ett problem att reläer kan ha hur många kontakter som helst och att en eller flera kan vara öppen samtidigt som en eller flera är slutna? - Om det framgår av sammanhanget att reläet bara har en kontakt så bortfaller problemet förstås.
Example sentence:
När man beskriver en larmkontakt eller utgång så används den engelska benämningen NC - normalt sluten (Normal Close) och NO - normalt öppen (Normal Open). NC och NO beskriver en kontakts eller en reläutgångs tillstånd då den befinner sig i vilol
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack!"
Something went wrong...