Feb 27, 2009 14:05
15 yrs ago
2 viewers *
Polish term

płytko

Polish to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering waste water
Na terenie oczyszczalni, występuje siedmiometrowa warstwa słabonośnych gruntów organicznych, zalegających bezpośrednio pod stosunkowo cieńką warstwą nasypów niekontrolowanych oraz płytko zalegającym napiętym zwierciadłem wody gruntowej

Mam problem z przetłumaczeniem słowa "płytko' czy płytko znaczy tuz pod powierzchnia, czyli blisko powierzchni, czy moze 'płytko zalegajacy'- to zalegajacy prawie na dnie, czyli głęboko. mam zagwostke
Czy ktos moglby wypowiedziec sie w tej kwestii i dac jednoznaczna, ekspercką odpowiedz w tej sprawie.

czy słowo 'shallow' będzie w tym przypadku poprawne?
Proposed translations (English)
3 shallow

Proposed translations

1 hr
Selected

shallow

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search