Mar 18, 2009 19:22
15 yrs ago
English term
Development completion
English to Portuguese
Other
Real Estate
O contexto é o seguinte:
In Canada, demand for space weakened as the year progressed. What as evident, particularly toward the year end, was that occupiers were halting decisions and reassessing their space needs. The national vacancy rate rose in the final quarter, for the first time em 26 quarters, in part due to high levels of development completions. CBD (central business district) supply in Ottawa and Montreal continued to contract, with Ottawa CBD now having the lowest vacancy rate in the country. Ottawa has performed relatively well due to the recent federal election and the subsequent steady demand from public bodies.
Grata
In Canada, demand for space weakened as the year progressed. What as evident, particularly toward the year end, was that occupiers were halting decisions and reassessing their space needs. The national vacancy rate rose in the final quarter, for the first time em 26 quarters, in part due to high levels of development completions. CBD (central business district) supply in Ottawa and Montreal continued to contract, with Ottawa CBD now having the lowest vacancy rate in the country. Ottawa has performed relatively well due to the recent federal election and the subsequent steady demand from public bodies.
Grata
Proposed translations
(Portuguese)
4 +8 | projetos (imobiliários) finalizados | Gisele Goldstein |
4 +6 | finalização de empreendimentos. | Ligia Dias Costa |
Proposed translations
+8
3 mins
Selected
projetos (imobiliários) finalizados
in part due to high levels of development completions.
em parte devido a altos níveis de projetos (imobiliários) finalizados.
Acho que pode ser isso.
em parte devido a altos níveis de projetos (imobiliários) finalizados.
Acho que pode ser isso.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+6
9 mins
finalização de empreendimentos.
em parte devido a altos níveis de finalização de empreendimentos
Peer comment(s):
agree |
Maria Teresa Borges de Almeida
6 mins
|
Obrigada, Teresa
|
|
agree |
José Henrique Moreira
: A manter o termo "níveis", esta é a melhor sugestão!
6 mins
|
Obrigada, José Henrique
|
|
agree |
Mary Palmer
39 mins
|
Obrigada
|
|
agree |
Floriana Leary
1 hr
|
Obrigada
|
|
agree |
Flavia Martins dos Santos
2 hrs
|
Obrigada
|
|
agree |
Roberto Cavalcanti
: perfeitíssimo, SDS
1 day 2 hrs
|
Obrigada
|
Something went wrong...