Mar 24, 2009 12:53
15 yrs ago
27 viewers *
French term
UEL
French to English
Social Sciences
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Academic Transcript Releases from the Strasbourg Ecole d'Architecture lists a great deal of grades, such as
UEL225A VILLE ET ECOSYSTEME, UEL 2238 GRAPHISME etc. etc. I assume that it stands for "study subject" or "course" or such, but what is the exact French (or English) wording?
UEL225A VILLE ET ECOSYSTEME, UEL 2238 GRAPHISME etc. etc. I assume that it stands for "study subject" or "course" or such, but what is the exact French (or English) wording?
Proposed translations
(English)
5 +2 | Unités d'Enseignement Licence | Kari Foster |
4 +1 | Unités d'enseignement libres - Translation: Electives | elodieusa |
4 | Université en Ligne | margaret caulfield |
4 | Unité d'Enseignement Libre | Jean-Louis S. |
Change log
Dec 27, 2013 03:04: Jessica Noyes changed "Term asked" from "UEL (abbreviation)" to "UEL"
Proposed translations
+2
8 mins
French term (edited):
UEL (abbreviation)
Selected
Unités d'Enseignement Licence
You'll see that in the Master course they become "UEM"
To translate it: units, course units, "Licence" course units... ?
To translate it: units, course units, "Licence" course units... ?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you all for the suggestions. Un grand merci for Kari, however, who hit the nail on the head. With what I have on hand, there can be no doubt about this being THE solution to the puzzle. "
4 mins
French term (edited):
UEL (abbreviation)
Université en Ligne
Going from several hits on Google. Hope this helps!
6 mins
French term (edited):
UEL (abbreviation)
Unité d'Enseignement Libre
Elective classes
+1
4 mins
French term (edited):
UEL (abbreviation)
Unités d'enseignement libres - Translation: Electives
Those classes that you can choose in contrary to the mandatory ones
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-03-24 13:03:48 GMT)
--------------------------------------------------
Actually here it refers to (after checking the website to)
Unités d'enseignement de License
Third Year Classes
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-03-24 13:08:27 GMT)
--------------------------------------------------
Licence and not license (of course)
My guesses:
Third Year Mandatory Courses or Third Year Courses or....
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-03-24 13:03:48 GMT)
--------------------------------------------------
Actually here it refers to (after checking the website to)
Unités d'enseignement de License
Third Year Classes
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-03-24 13:08:27 GMT)
--------------------------------------------------
Licence and not license (of course)
My guesses:
Third Year Mandatory Courses or Third Year Courses or....
Peer comment(s):
agree |
Jean-Louis S.
: //It is all about context. This time it was adequately provided :)
3 mins
|
I concur :-)
|
Something went wrong...