Glossary entry

Italiano term or phrase:

cartelloni e rassegne eno-gastronomiche

Inglese translation:

food and wine calendar and events

Added to glossary by Barbara Carrara
Mar 24, 2009 23:40
15 yrs ago
Italiano term

cartelloni e rassegne eno-gastronomiche

Da Italiano a Inglese Altro Alimenti e Bevande radicchio di Treviso
Speaking of Radicchio Rosso di Treviso

"Da un legame così stretto con la tradizione di coltivazione non poteva che nascere un legame altrettanto stretto con la cultura e la tradizione eno-gastronomica locale, che unisce semplici ricette della tradizione a **cartelloni e rassegne eno-gastronomiche** di valenza internazionale"

It's actually "cartelloni" that is causing me problems here.
Change log

Mar 26, 2009 16:46: Barbara Carrara changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/50980">carly kelly's</a> old entry - "cartelloni e rassegne eno-gastronomiche "" to ""food and wine calendar and events""

Discussion

Angela Arnone Mar 25, 2009:
Are we never going to use reliable sources? As in another recent kudoz, I am surprised to see that professional translators seem to be overlooking the fundamental tools of our trade - dictionaries.
When I queried OED and Webster for enogastronomics and its variants, the results were zero.

This same search was done just a couple of weeks ago, but I prefer to be prepared if I have to disagree with a respected colleague and I think most of us would like to be afforded the same respect on this site.


Proposed translations

+1
17 ore
Selected

food and wine calendar and events

I agree with Tom's interpretation of 'cartellone', as in this context it stands for 'programme' (as in 'cartellone teatrale') or 'agenda', rather than advertising.
Agree with Angela on the 'enogastronomiche' bit.

Perhaps you might consider using 'calendar of events' since the text only refers to radicchio-oriented f&w activities and their international appeal.

Cheers,
Barbara





--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2009-03-25 18:33:48 GMT)
--------------------------------------------------

When I say 'rather than advertising', I mean advertising tout-court, whereas here the ad is implicit (a list of activities amongst which one can choose their picks, as opposed to 'buy radicchio!'). That's why I'd go for a less direct wording...
That's my opinion, for what it is worth anyway...
Buona serata,
B.


--------------------------------------------------
Note added at 1 day17 hrs (2009-03-26 16:44:39 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks, Carly. Barbara
Peer comment(s):

agree Sarah Jane Webb : good point about the "Calendar of events"
1 ora
Il tuo agree mi fa moooolto piacere. Barbara
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "In retrospect I probably shouldn't even have included the "eno-gastrononmiche" in my question, as it wasn't the part that was causing me problems. However Angela's right to set the record straight (again) about the use of "false" English words, like "enogastronomic" in this case. Cartelloni, according to the agency, simply refers to a calender of events, as Tom suggested and Barbara pinpointed. Thanks to all!"
-1
8 min

enogastronomic fairs and events

.
Peer comment(s):

disagree Angela Arnone : "enogastronomic" does not exist in English dictionaries
7 ore
Something went wrong...
-1
6 min

enogastronomic posters and exhibits

ciao

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-03-24 23:51:54 GMT)
--------------------------------------------------

you might also just say "enogastronomic p.o.p. material" whereby pop stands for "point of purchase", also referred to as p.o.s. for "point of sale".
Peer comment(s):

disagree Angela Arnone : "enogastronomic" does not exist in English dictionaries
7 ore
Something went wrong...
+4
7 ore

food and wine advertising and events

Hello dear,
Pesky enogastro back again, eh?

HTH
Angela
Peer comment(s):

agree wordgirl : drove me crazy for YEARS! "food and wine" is the only antidote! ;)
57 min
"Still crazy after all these years" ... only antidote is a good lasagne and a bottle of super red! Thanks
agree Fiona Grace Peterson
2 ore
Hello darling ... see you soon for some fun and wine!!!
agree Rachel Fell
5 ore
agree Sarah Jane Webb
6 ore
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search