Mar 25, 2009 18:22
15 yrs ago
1 viewer *
English term

contrary advice

English to Russian Law/Patents Law: Contract(s)
Every payment by Customer shall in the first place serve to pay the judicial and extra-judicial costs and the interest owed by it and afterwards shall be deducted from the oldest outstanding claim regardless of contrary advice from Customer.

Proposed translations

+1
19 mins
Selected

см.

имеется в виду "customer advice"

Логично изменить порядок слов при переводе:

Несмотря на любое другое назначение платежа, указанное в авизо Заказчика, средства любого его платежа в первую очередь будут направлены на олату юридических ....

Peer comment(s):

agree Alexandra Goldburt : Прекрасный перевод, Игорь!
2 mins
Спасибо, чессно слово, я не видел ваших ответов, - начал писать ответ и отвлекся на звонок. А за доброе слово низкий поклон.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
11 mins

несмотря на то, что.. /даже если в авизо / уведомлении от Клиента/Заказчика будет указано т

иное/обратное

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-03-25 18:36:37 GMT)
--------------------------------------------------

Я понимаю это так: что бы Заказчик ни указал в качестве назначения платежа, средства сначала напрявляются на судебных издержек и пр.
Something went wrong...
+4
15 mins

Даже если клиент дал иные указания/инструкции

Мне кажется так.
Peer comment(s):

agree Anna Fominykh
3 mins
Спасибо, Анна!
agree AndreyMelbourne
14 mins
Спасибо, Андрей!
agree erika rubinstein
18 mins
Спасибо, Эрика!
agree gutbuster
33 mins
Спасбо, gutbuster!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search