Glossary entry

English term or phrase:

parent brand

Hungarian translation:

anyamárka

Added to glossary by egerhazi
Apr 15, 2009 19:21
15 yrs ago
English term

parent brand

English to Hungarian Marketing Business/Commerce (general) brands
Sziasztok!

Ez a definíciója a fenti szónak: Often, brands belong to a family of brands where there is a 'parent' brand (For example Beetle and Polo belong to the VW family). Ezt szülőmárkának illik fordítani, vagy van magyar "szakneve" is? Már megint más szakmájában kontárkodom... :S

Előre is köszönet,
t.
Proposed translations (Hungarian)
5 +4 anyamárka
3 főmárka

Proposed translations

+4
10 mins
Selected

anyamárka

Ahogy anyavállalat...

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-04-15 19:38:58 GMT)
--------------------------------------------------

Hát, kolléga úr, a magfizika-előadást ellógtad? Parent nucleus = anyamag... ;-)
Note from asker:
Köszi, Attila, nyert! Életemben nem gondoltam volna erre! ;)
Öööööh, épp mumpszos voltam aznap, ha jól emlékszem... :D
Peer comment(s):

agree hollowman (X)
9 hrs
agree Iosif JUHASZ
10 hrs
agree Zsuzsa Berenyi
10 hrs
agree Tradeuro Language Services
3 days 15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszi még egyszer!"
4 mins

főmárka

Csak egy ötlet.
Note from asker:
Köszi, Angi! Ez nekem is jobban tetszik, mint a szülőmárka.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search