Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
compartiment
Spanish translation:
inversión / canasta de inversión
Added to glossary by
Rafael Molina Pulgar
May 18, 2009 08:04
15 yrs ago
3 viewers *
French term
Compartiments
French to Spanish
Bus/Financial
Finance (general)
Compartiments actions
L’objectif de ce Compartiment est d’obtenir une croissance du capital à moyen terme...
Gracias !
L’objectif de ce Compartiment est d’obtenir une croissance du capital à moyen terme...
Gracias !
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | inversión / canasta de inversión | Rafael Molina Pulgar |
5 | Compartimentos | Arantxa Albiol Benito |
4 | cartera | Mamie (X) |
Change log
Sep 25, 2009 13:16: Rafael Molina Pulgar Created KOG entry
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
inversión / canasta de inversión
Pienso que podría ser.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias !"
9 mins
Compartimentos
Hay muchas referencias en Google. ¡Suerte!
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-05-18 14:01:12 GMT)
--------------------------------------------------
Hola,
Te pongo la definición de Corro:
CORRO
Reunión de agentes en un espacio reservado del salón de la bolsa, para intercambiar las ofertas y demandas de títulos y fijar los precios de cambio. Es el sistema tradicional de contratación, reservado a los valores que no se negocian en el mercado continuo.
En cuanto al COMPARTIMENTO, se trata de un segmento de inversión de un fondo. Las instituciones de inversión colectiva por compartimentos tienen el objetivo de reducir los costes administrativos de gestión. De este modo, un mismo fondo podrá tener diferentes compartimentos y dentro de cada uno de los compartimentos podrán existir diferentes clasificaciones, con lo que las comisiones que cobre la gestora puede ser diferente en función del compartimento y la clasificación a la que pertenezca la suscripción adquirida.
Es un poco lío, pero espero que te sirva.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-05-18 14:01:12 GMT)
--------------------------------------------------
Hola,
Te pongo la definición de Corro:
CORRO
Reunión de agentes en un espacio reservado del salón de la bolsa, para intercambiar las ofertas y demandas de títulos y fijar los precios de cambio. Es el sistema tradicional de contratación, reservado a los valores que no se negocian en el mercado continuo.
En cuanto al COMPARTIMENTO, se trata de un segmento de inversión de un fondo. Las instituciones de inversión colectiva por compartimentos tienen el objetivo de reducir los costes administrativos de gestión. De este modo, un mismo fondo podrá tener diferentes compartimentos y dentro de cada uno de los compartimentos podrán existir diferentes clasificaciones, con lo que las comisiones que cobre la gestora puede ser diferente en función del compartimento y la clasificación a la que pertenezca la suscripción adquirida.
Es un poco lío, pero espero que te sirva.
Note from asker:
Gracias; mi duda está entre "Compartimiento" y "Corro". |
9 hrs
cartera
Cartera de inversión
Something went wrong...