May 27, 2009 07:58
15 yrs ago
Spanish term

saneada

Spanish to English Tech/Engineering Engineering: Industrial
En las especificaciones de una coil coating line

Ahora debemos continuar avanzado (controlado desde el pupitre de control local) la chapa ya saneada que está en la línea y el inicio de la chapa que habíamos dejado preparada que va a entrar y parar la chapa para sanearla (cortar el inicio)

Proposed translations

10 hrs
Selected

trimmed

This probably makes more sense, given the ending 'cortar el inicio' = trim the end
There is a reference in IATE
IATE ID: 1471950
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
2 hrs

cleansed

In the majority of the technical dictionaries that I have, it would have to be "drained" and simply does not make sense.

However, in Routledge, Spanish Technical Dictionary, it has two definitions for "sanear":

(agua) cleanse; (construction) drain

Possibly the veneer has to be cleansed, at least that is what I am imagining.

Hope it helps.

Mike :)
Something went wrong...
6 hrs

decontaminated

another option which might serve. Maybe PURIFY also
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search