May 31, 2009 10:04
14 yrs ago
Norwegian term

skalter og valter

Norwegian to English Art/Literary Poetry & Literature
As in: Biografen skalter og valter med faktaene.

Proposed translations

+3
2 mins
Selected

treats the facts as he likes

the writer treats the facts as he likes.
www.puchd.ac.in/phd/mamtamukhija.pdf
Peer comment(s):

agree Egil Presttun
1 min
agree Vedis Bjørndal
14 mins
agree Charlesp
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
16 mins

manage something one's own way

Another option
Ref: Ordnett.

Alt.: deal with sth one's own way
Something went wrong...
+2
4 hrs

Takes (too much) liberty with the facts; plays around with the facts

The first choice is a bit more formal; the second, informal but to the point. Both of these are very common forms in English.
Peer comment(s):

agree Egil Presttun : The Norwegian expression is pretty informal so "plays around with the facts" is good.
4 hrs
Takk & have a nice week.
agree Charlesp
8 hrs
Thanks, and enjoy your week.
Something went wrong...
1 day 5 hrs

wheels and deals

If you want to go for an idiomatic expression, this is the closest you get. Wheeling and dealing with facts or with money is pretty much synonym with "å skalte og valte"
Example sentence:

The political wheeling and dealing traditional to this event was kept to a minimum

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search