Jul 14, 2009 19:56
14 yrs ago
Greek term
Ανάληψη Υποχρέωσης Εισόδου
Greek to English
Bus/Financial
Law: Contract(s)
contracts
«Ανάληψη Υποχρέωσης Εισόδου» σημαίνει την ανάληψη υποχρέωσης από Διορισμένο Αντιπρόσωπο:
(α) να πληρώσει ή να μεριμνήσει για την πληρωμή, στον Ιδιοκτήτη εντός 14 ημερών από την Ημερομηνία Εισόδου ή εάν οποιαδήποτε πληρωμή αμφισβητείται με βάση τις πρόνοιες αυτής της Σύμβασης Μίσθωσης, εντός 40 ημερών από την ημερομηνία που αυτή συμφωνείται
(α) να πληρώσει ή να μεριμνήσει για την πληρωμή, στον Ιδιοκτήτη εντός 14 ημερών από την Ημερομηνία Εισόδου ή εάν οποιαδήποτε πληρωμή αμφισβητείται με βάση τις πρόνοιες αυτής της Σύμβασης Μίσθωσης, εντός 40 ημερών από την ημερομηνία που αυτή συμφωνείται
Proposed translations
(English)
3 | assuming the duty to effect payment... | Natalia Papasteriadou, LL.M |
4 | taking on the obligation to effect payment of ... | Ellen Kraus |
References
same question.... | Sokratis VAVILIS |
Proposed translations
2 days 12 hrs
Selected
assuming the duty to effect payment...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks. In the end I opted for: Undertaking to effect payment. "
55 mins
taking on the obligation to effect payment of ...
within (a fortnight) 14 days from receipt of the income.
Reference comments
1 hr
Reference:
same question....
http://www.proz.com/kudoz/3354400
--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2009-07-14 23:11:11 GMT)
--------------------------------------------------
για την ανάληψη υποχρέωσης βλ. http://www.proz.com/3276334
--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2009-07-14 23:11:11 GMT)
--------------------------------------------------
για την ανάληψη υποχρέωσης βλ. http://www.proz.com/3276334
Something went wrong...