Glossary entry

English term or phrase:

high above

Portuguese translation:

bem depois/adiante da ...

Added to glossary by Teresa Cristina Felix de Sousa
Jul 31, 2009 17:53
14 yrs ago
English term

high above

English to Portuguese Art/Literary Finance (general)
Catmull and Smith, together with representatives of Philips, EDS, and Lucasfilm, spent two days in a Philips boardroom high above Forty-second Street in New York negotiating the details.
======================
high above = muito depois da Forty-second Street em Nova York?

Discussion

Floriana Leary Jul 31, 2009:
HIgh above here means in a high rise, it's mentioning the street name...Forty-second Street in New York
delveneto Jul 31, 2009:
Uhmmm, acho que vocês têm razão, é "muito acima da". Confundi "street" com "avenue", no mapa de NY, e achei que fosse em função de ser na parte alta de uma "avenue", pra lá ou perto do Central Park :-)
Prefiro muito depois!
Michael Powers (PhD) Jul 31, 2009:
no estou seguro não sei se quer dizer muito alto de verdade, ou muito longe ao norte

Proposed translations

+1
30 mins
Selected

bem depois/adiante da ...

Bem depois/adiante da Forty-second Steet...
Peer comment(s):

agree Maria Meneses : Acho que o sentido é este. Muito para além da Rua 42
22 mins
Grata!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito grata T."
4 mins

(localizado) nos altos da

Sugestão
Something went wrong...
4 mins

longe ao norte

Em inglés, acho que quer dizer muito ou longe ao norte

Mike :)
Something went wrong...
+5
20 mins

bem no alto/acima

my suggestion

...bem no alto/acima da Forty-second Street em Nova York.
Peer comment(s):

agree Arthur Godinho : It refers to being on a high floor of a building.
4 mins
Thank you Arthur, have a fantastic Friday!
agree Ana Falasca Bernardes : Concordo.
15 mins
Obrigada Ana, tenha uma sexta-feira feliz!
agree Alexandra Reimao : uma sala de reuniões fantástica do Phillips Group no arranha-ceus em 11w 42nd street. Vejam aqui: http://www.tishmanspeyer.com/properties/Property.aspx?id=37 11w da
17 mins
Obrigada Alexandra, tenha uma tarde cheia de sol!
agree delveneto : Sua interpretação parece correta, mais que a minha :-)))
43 mins
Obrigada delveneto, tenha uma optima tarde!
agree Isabel Maria Almeida
15 hrs
Obrigada Isabel!
Something went wrong...
34 mins

anteriormente citado

ou citado anteriormente.
Dependendo do contexto.
Espero que ajude. Um abraço
Something went wrong...
47 mins

sobranceiro

à rua 42.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search