Sep 2, 2009 17:29
14 yrs ago
5 viewers *
English term

clinical response of improvement at the time of the last clinical response

English to Russian Medical Medical (general) клинические исследования
нужен чёткий перевод, передающтй смысл.
For clinical response, the
success rate (clinical response of improvement at the time of the last clinical
response) was again higher for *-treated patients
compared to placebo patients.

Proposed translations

1 day 12 hrs
Selected

клиническое улучшение на момент последней регистрации клинической реакции

Что касается клинической реакции, то результативность/успешность лечения (клиническое улучшение на момент последней регистрации клинической реакции) была также выше для пациентов, леченных препаратом *, по сравнению с пациентами, получавшими плацебо.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
36 mins

процент успешности (клиническая реакция развития улучшения в момент последней клинической реакции)

стандартный контекст
Something went wrong...
5 hrs

клинический ответ на момент последней реакции

Что же касается клинической эффективности, то уровень успеха лечения (клинический ответ на момент последней реакции) был снова выше для пациентов, принимавших * по сравнению с плацебо.

"Technical success rate of interventions was 96,3%. Clinical success rate after the procedure was 64,3%. - Технический успех вмешательства составил 96,3%, а клинический — 64,3%."

"SQA - идеальные приборы для оценки эффективности лечения (медикаментозного или оперативного)."
Something went wrong...
6 hrs

uspeh lechenie.....

this i think is the best translation of "success rate"
Something went wrong...
16 hrs

клинический эффект

нужно больше контекста, чтобы пересести фразу до конца.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search