Sep 19, 2009 18:00
14 yrs ago
English term

beauty spot

English to French Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama
Description du traitement esthétique d'un film documentaire :

We will use very beautiful lighting for the woman, much like a beauty spot.

Je vois bien de quoi il retourne (éclairage avantageux), mais ne trouve pas la traduction.

Merci !

Proposed translations

+3
3 hrs
Selected

éclairage flatteur

Il me semble voir souvent ce terme dans le domaine des cosmétiques.
Peer comment(s):

agree Jean-Claude Gouin
28 mins
agree jean-jacques alexandre
9 hrs
agree Maximilian von und zu Prozdanow (X)
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci à tous pour votre aide."
9 mins

éclairage embellissant

Une suggestion et traduire beautiful par superbe, pour éviter une répétition...
En espérant que l'éclairagiste comprendra les desiderata du réalisateur ;-)
Something went wrong...
17 hrs

imagerie publicitaire pour cosmétiques

J'imagine que par "beauty spot", l'auteur parle de l'esthétique des pubs pour cosmétique...
Je suggérerais donc qulque chose comme :

"(...) une esthétique lisse, similaire aux / dans l'esprit des images publicitaires pour cosmétiques."
ou
"(...), dans l'esprit des pages "beauté" des magazines féminins"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search