Glossary entry

English term or phrase:

turnaround

Spanish translation:

tiempo de escala

Added to glossary by patinba
Jan 6, 2010 10:49
14 yrs ago
22 viewers *
English term

turnaround

English to Spanish Tech/Engineering Aerospace / Aviation / Space
I've found this definition, but I don't know how to say it in Spanish:

The process of unloading, servicing and loading an aircraft.
Change log

Jan 8, 2010 11:47: patinba Created KOG entry

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

tiempo de escala

El tiempo que pasa un avión desde que llega hasta que se vuelve a ir se llama “turn-around” o escala, y suelen oscilar entre los 35 minutos de compañías low-cost, una hora aproximadamente para aerolíneas “full-service” o dos horas para los vuelos chárter o de largo recorrido. Todo esto son aproximaciones.
Peer comment(s):

agree Jairo Payan : Me parece el tèrmino adecuado y conciso. http://aerumblog.com/aviacion-¿que-es-una-escala-o-turn-arou...
1 hr
Gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Gracias!"
10 mins

turnaround

Tu definición va bien, para aclarar, el tiempo que tarde en hacer todo esto para que pueda volver a despegar el avión con nuevos pasajeros a bordo. Muy importante para los vuelos low cost.

Se suele utilizar el mismo término inglés: . "Eso les permite reducir el tiempo de rodaje por la pista, hacer un turnaround más rápido" http://comunidad.hosteltur.com/post/2008-05-13-un-poco-de-lu...

"Menor "turn-around time" http://itemsweb.esade.es/webalumni/docs/soriano_esp.pdf
Something went wrong...
47 mins

duración de inmobilización en el suelo

Something went wrong...
4 hrs

tiempo de ejecución

Mi opinión es brindar una explicación: tiempo de ejecución del desembarco, servicio y abordaje.
El término turnaround se usa en muchos conceptos diferentes.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search