Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
make filing
Hungarian translation:
adminisztratív ügyintézés (biz.: papírmunka)
Added to glossary by
SZM
Jan 16, 2010 11:34
14 yrs ago
1 viewer *
English term
make filing
English to Hungarian
Bus/Financial
IT (Information Technology)
IBM
The Supplier will be knowledgeable with, and will remain in full compliance with, all applicable export and import laws, regulations, orders, and policies (including, but not limited to, securing all necessary clearance requirements, export and import licenses and exemptions from, and making all proper filings with appropriate governmental bodies and/or disclosures relating to the release or transfer of technology and software to non U.S. nationals in the U.S., or outside the U.S., release or transfer of technology and software having U.S. content or derived from U.S.-origin software or technology).
A hosszú mondatot csak a kontextus kedvéért másoltam be, összesen csak az említett kifejezés jelentését szeretném tudni, köszönöm előre is.
A hosszú mondatot csak a kontextus kedvéért másoltam be, összesen csak az említett kifejezés jelentését szeretném tudni, köszönöm előre is.
Proposed translations
(Hungarian)
4 +1 | adminisztratív ügyintézés (biz.: papírmunka) | Peter Boskovitz |
5 +4 | (megfelelő kérvények illetve dokumentumok) benyújtás(a) | Attila Széphegyi |
3 +1 | dokumentáció intézése | Renata Forgacs |
Proposed translations
+1
7 hrs
Selected
adminisztratív ügyintézés (biz.: papírmunka)
"... making all proper filings with appropriate governmental bodies..."
"... adminisztratív ügyintézés az összes érintett hatóságnál..."
Nem jó szűkíteni, inkább a legáltalánosabban érdemes fogalmazni. Ide tartozik nyilván sokminden: kérvény, engedélyeztetés, bejelentési kötelezettség, nyilvántartásba vétel stb.
"... adminisztratív ügyintézés az összes érintett hatóságnál..."
Nem jó szűkíteni, inkább a legáltalánosabban érdemes fogalmazni. Ide tartozik nyilván sokminden: kérvény, engedélyeztetés, bejelentési kötelezettség, nyilvántartásba vétel stb.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Szerintem mindhárom belefér, de most inkább én is az általánosabb fogalmazás mellett maradok, köszönöm mindannyiotoknak."
+1
15 mins
dokumentáció intézése
Az összes szükséges dokumentáció, iratok intézése a megfelelő kormanyhivatalokkal. A szükséges dokumentumok körébe sok minden beletartozhat, amit általában az adott szerződésben található feltételek határoznak meg.
+4
28 mins
(megfelelő kérvények illetve dokumentumok) benyújtás(a)
Pl. filing date - benyújtási határidő
Peer comment(s):
agree |
Elevenít (X)
: Máshol iktatás vagy iratrendezés megfelelő, de itt 'benyújtás'. Az angol kifejezés (ebben a címben) 'make filing' helyett inkább azt mondanám, hogy 'make a filing' (vagy 'make filing easier..." stb.)
8 hrs
|
Köszönöm.
|
|
agree |
hollowman2
1 day 1 hr
|
Köszönöm.
|
|
agree |
Tradeuro Language Services
1 day 7 hrs
|
Köszönöm.
|
|
agree |
Gábor Szabó
: Ezt én is így fordítottam már többször.
1 day 22 hrs
|
Köszönöm.
|
Something went wrong...