Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
unbilled transactions
Slovak translation:
nezúčtované transakcie (transakcie nezúčtované výpisom banky)
Added to glossary by
Slavomir BELIS
Feb 18, 2010 09:30
14 yrs ago
English term
unbilled transactions
English to Slovak
Bus/Financial
Finance (general)
Vysvetlenie: The transactions done on your card after the last statement date which will be included in your forthcoming billing statement, are called unbilled transactions.
Existuje na to nejaký presný slovenský výraz? "Nové transakcie" je príliš všeobecné... Ďakujem
Existuje na to nejaký presný slovenský výraz? "Nové transakcie" je príliš všeobecné... Ďakujem
Proposed translations
(Slovak)
4 | nezúčtované transakcie | Slavomir BELIS |
4 +1 | nezaúčtované transakcie | Igor Liba |
5 | neúčtovaná transakcia | Maria Chmelarova |
4 | nevyfakturované transakcie | Michal Zugec |
3 | nevyúčtované transakcie | Miro Pollak |
Change log
Mar 1, 2010 14:22: Slavomir BELIS Created KOG entry
Proposed translations
1 day 2 hrs
Selected
nezúčtované transakcie
V kontexte kreditných kariet je to vo VÚB na Slovensku údajne takto:
Transakcia prebehne 3. februára. Toto je dátum uskutočnenia transakcie.
Povedzme 6. februára, keď si ju, napríklad Tesco, zúčtuje, je táto transakcia z pohľadu banky zaúčtovaná, opakujem zaúčtovaná. Došlo totiž k zápisu do jej systému. Preto je už všetko vidno cez internet banking. A vyzerá to tak, že tak je to aj v prípade mBanky, ako povedal Michal, prípadne aj iných bánk. No a tento dátum je teda dátumom zaúčtovania.
No a potom banka robí raz za mesiac "zúčtovanie" vo forme bankového výpisu.
Ciže z pohľadu banky:
3. 2. - dátum uskutočnenia transakcie
6. 2. - dátum zaúčtovania transakcie
15. 2. - dátum zúčtovania všetkých "nových" transakcií vo forme bankového výpisu
Ak urobím nejakú transakciu aj 14. 2., tak tá bude "zaúčtovaná" 17. 2. a "zúčtovaná" v nasledujúcom výpise k 15. 3.
Takže podľa mňa v tomto prípade ide o "nezúčtované transakcie".
Na podporu tohto ešte pridávam toto (pozri koniec):
http://www.inver.sk/herkules-3.0-win-2.6-dos-podvojne-uctovn...
Modul Bezdokladový styk s bankou (BSBA)
Spolupracuje s externým programom HOME BANKING pre realizáciu bankových operácií cez telefónnu linku ( modem ) a to pre niekoľko bánk (ČSOB, Tatrabanka). Tento modul je vytvorený tak, aby po mesačnom používaní a priebežnom dopĺňaní údajov o bankových spojeniach klientov a opakujúcich sa položkách bola dosiahnutá minimálne 90 percentná úspešnosťou automatického zúčtovania všetkých položiek na bankovom výpise, vrátane prijatých úhrad.
"ZÚČTOVANIE POLOŽIEK NA BANKOVOM VÝPISE"
--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2010-02-19 11:45:27 GMT)
--------------------------------------------------
Ten bankový výpis je niečo ako zúčtovacia faktúra. Takže "zaúčtované" položky sú pred výpisom ešte "nezúčtované".
--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2010-02-19 11:57:08 GMT)
--------------------------------------------------
Ďalší príklad. Ten je síce z učtovníctva ako takého, ale aj tak potvrdzuje môj preklad.
http://kms.sk/~zuska/efm/dokumenty/uctovnictvo/Uctovna tried...
Opis účtovného prípadu
ZÚČTOVANIE poskytnutia krátkodobého bankového úveru - účtovanie z výpisu ku KBÚ v hodnote do 50 000 SKK
Z toho je úplne celkom jasné, že to "zúčtovanie" je na tom výpise ku krátkodobému bankovému úveru. A preto sú zaúčtované položky pred vygenerovaním výpisu "nezúčtované".
Zúčtovanie
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2010-02-19 13:02:34 GMT)
--------------------------------------------------
zúčtovať - podľa Krátkeho slovníka SJ - znamená aj - vybaviť účty, vyúčtovať: z. preddavok, dodávku, materiál
a táto filozofia tomu zodpovedá
--------------------------------------------------
Note added at 2 days36 mins (2010-02-20 10:06:48 GMT)
--------------------------------------------------
Tu je preklad celej vety:
The transactions done on your card after the last statement date which will be included in your forthcoming billing statement, are called unbilled transactions.
Transakcie uskutočnené/vykonané/zrealizované kartou po poslednom dátume výpisu, ktoré budú zahrnuté v najbližšom výpise, sa nazývajú nezúčtované transakcie.
Ponúkam ešte ďalší prehľad vrátane opisnejších možností pre ešte lepšie pochopenie veci:
unbilled transactions
nezúčtované transakcie
transakcie nezúčtované výpisom
transakcie nezúčtované bankovým výpisom
transakcie nezúčtované najbližším bankovým výpisom
transakcie, ktoré banka svojmu klientovi (držiteľovi karty) ešte
nezúčtovala vo forme bankového výpisu
transakcie, ktoré banka ešte nevyúčtovala na papieri (pre svojho klienta - lebo to robí povedzme raz mesačne)
Ono je pravda, že "zúčtovanie" je aj niečo iné, lebo aj obchodník robí "zúčtovanie" voči banke, to je ten jeden medzikrok v tom procese, ale na druhej strane aj banka potom robí zvyčajne raz za mesiac "zúčtovanie" svojim klientom - vo forme bankového výpisu - kde sú okrem transakciíí zúčtované aj iné veci, ako sú poplatky, úroky a podobne. A toto je kontext, ktorý tu riešime, ako ste napísali aj vy - Totiž tie transakcie by mali byť zúčtované, čiže u banky to je "v poriadku", akurát to majiteľ karty ešte nedostal "na papieri", čiže na mesačnom výpise. Tá transakcia je v podstate uzavetá, nie je "pending".
A to, čo píšete na začiatku tohto citátu "by mali byť zúčtované", je správne. Áno "zúčtované", ale "zúčtované" zo strany obchodníka voči banke (to je to, čo normálne prebieha 1 - 3 pracovné dni po vykonaní transakcie). Keď banka tieto zúčtované peniaze obchodníkovi zaplatí, tak si ich "zaúčtuje" vo svojom systéme - a preto - a to je podstatné - ich už možno vidieť cez web. Ale potom ich ešte banka musí "zúčtovať" svojmu klientovi (držiteľovi karty) na papieri - vo forme výpisu. A preto sú tieto "unbilled transactions" ešte nejaký čas (do výpisu) - nezúčtované - banka ich ešte svojmu klientovi nezúčtovala vo forme výpisu
--------------------------------------------------
Note added at 2 days43 mins (2010-02-20 10:14:03 GMT)
--------------------------------------------------
A ak nejaké uskutočnené transakcie zostanú nejaký čas visieť vo vzduchu (zo strany obchodníka, ktorý si ich voči banke zatiaľ nezúčtoval z nejakého dôvodu), tak áno, v banke budú nejaký čas "nezaúčtované". Ale - a toto je kľúčové - "nezaúčtované", teda neukončené transakcie sa predsa NEDOSTANÚ NA VÝPIS. Podrobnejšie informácie o týchto transakciách preto neuvidíme ani cez web, nie? Lebo budú "pending". Ale my riešime tie transakcie, čo sa DOSTANÚ na najbližší výpis.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days54 mins (2010-02-20 10:25:14 GMT)
--------------------------------------------------
A ešte jeden príklad z webu:
http://www.pabk.sk/_img/Documents/osobne_financie\OP pre pod...
Majiteľ účtu je povinný skontrolovať správnosť zostatku a nadväznosť účtovania uvedeného vo výpise z účtu a oznámiť Banke chyby v zúčtovaní... (čiže vo výpise je "zúčtovanie" niečoho - transakcií, poplatkov, úrokov)
Kapitalizáciu úrokov [t. j. zúčtovanie úrokov v prospech, resp. na ťarchu podnikateľského účtu] Banka vykonáva mesačne, vždy k poslednému dňu kalendárneho mesiaca.
Transakcia prebehne 3. februára. Toto je dátum uskutočnenia transakcie.
Povedzme 6. februára, keď si ju, napríklad Tesco, zúčtuje, je táto transakcia z pohľadu banky zaúčtovaná, opakujem zaúčtovaná. Došlo totiž k zápisu do jej systému. Preto je už všetko vidno cez internet banking. A vyzerá to tak, že tak je to aj v prípade mBanky, ako povedal Michal, prípadne aj iných bánk. No a tento dátum je teda dátumom zaúčtovania.
No a potom banka robí raz za mesiac "zúčtovanie" vo forme bankového výpisu.
Ciže z pohľadu banky:
3. 2. - dátum uskutočnenia transakcie
6. 2. - dátum zaúčtovania transakcie
15. 2. - dátum zúčtovania všetkých "nových" transakcií vo forme bankového výpisu
Ak urobím nejakú transakciu aj 14. 2., tak tá bude "zaúčtovaná" 17. 2. a "zúčtovaná" v nasledujúcom výpise k 15. 3.
Takže podľa mňa v tomto prípade ide o "nezúčtované transakcie".
Na podporu tohto ešte pridávam toto (pozri koniec):
http://www.inver.sk/herkules-3.0-win-2.6-dos-podvojne-uctovn...
Modul Bezdokladový styk s bankou (BSBA)
Spolupracuje s externým programom HOME BANKING pre realizáciu bankových operácií cez telefónnu linku ( modem ) a to pre niekoľko bánk (ČSOB, Tatrabanka). Tento modul je vytvorený tak, aby po mesačnom používaní a priebežnom dopĺňaní údajov o bankových spojeniach klientov a opakujúcich sa položkách bola dosiahnutá minimálne 90 percentná úspešnosťou automatického zúčtovania všetkých položiek na bankovom výpise, vrátane prijatých úhrad.
"ZÚČTOVANIE POLOŽIEK NA BANKOVOM VÝPISE"
--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2010-02-19 11:45:27 GMT)
--------------------------------------------------
Ten bankový výpis je niečo ako zúčtovacia faktúra. Takže "zaúčtované" položky sú pred výpisom ešte "nezúčtované".
--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2010-02-19 11:57:08 GMT)
--------------------------------------------------
Ďalší príklad. Ten je síce z učtovníctva ako takého, ale aj tak potvrdzuje môj preklad.
http://kms.sk/~zuska/efm/dokumenty/uctovnictvo/Uctovna tried...
Opis účtovného prípadu
ZÚČTOVANIE poskytnutia krátkodobého bankového úveru - účtovanie z výpisu ku KBÚ v hodnote do 50 000 SKK
Z toho je úplne celkom jasné, že to "zúčtovanie" je na tom výpise ku krátkodobému bankovému úveru. A preto sú zaúčtované položky pred vygenerovaním výpisu "nezúčtované".
Zúčtovanie
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2010-02-19 13:02:34 GMT)
--------------------------------------------------
zúčtovať - podľa Krátkeho slovníka SJ - znamená aj - vybaviť účty, vyúčtovať: z. preddavok, dodávku, materiál
a táto filozofia tomu zodpovedá
--------------------------------------------------
Note added at 2 days36 mins (2010-02-20 10:06:48 GMT)
--------------------------------------------------
Tu je preklad celej vety:
The transactions done on your card after the last statement date which will be included in your forthcoming billing statement, are called unbilled transactions.
Transakcie uskutočnené/vykonané/zrealizované kartou po poslednom dátume výpisu, ktoré budú zahrnuté v najbližšom výpise, sa nazývajú nezúčtované transakcie.
Ponúkam ešte ďalší prehľad vrátane opisnejších možností pre ešte lepšie pochopenie veci:
unbilled transactions
nezúčtované transakcie
transakcie nezúčtované výpisom
transakcie nezúčtované bankovým výpisom
transakcie nezúčtované najbližším bankovým výpisom
transakcie, ktoré banka svojmu klientovi (držiteľovi karty) ešte
nezúčtovala vo forme bankového výpisu
transakcie, ktoré banka ešte nevyúčtovala na papieri (pre svojho klienta - lebo to robí povedzme raz mesačne)
Ono je pravda, že "zúčtovanie" je aj niečo iné, lebo aj obchodník robí "zúčtovanie" voči banke, to je ten jeden medzikrok v tom procese, ale na druhej strane aj banka potom robí zvyčajne raz za mesiac "zúčtovanie" svojim klientom - vo forme bankového výpisu - kde sú okrem transakciíí zúčtované aj iné veci, ako sú poplatky, úroky a podobne. A toto je kontext, ktorý tu riešime, ako ste napísali aj vy - Totiž tie transakcie by mali byť zúčtované, čiže u banky to je "v poriadku", akurát to majiteľ karty ešte nedostal "na papieri", čiže na mesačnom výpise. Tá transakcia je v podstate uzavetá, nie je "pending".
A to, čo píšete na začiatku tohto citátu "by mali byť zúčtované", je správne. Áno "zúčtované", ale "zúčtované" zo strany obchodníka voči banke (to je to, čo normálne prebieha 1 - 3 pracovné dni po vykonaní transakcie). Keď banka tieto zúčtované peniaze obchodníkovi zaplatí, tak si ich "zaúčtuje" vo svojom systéme - a preto - a to je podstatné - ich už možno vidieť cez web. Ale potom ich ešte banka musí "zúčtovať" svojmu klientovi (držiteľovi karty) na papieri - vo forme výpisu. A preto sú tieto "unbilled transactions" ešte nejaký čas (do výpisu) - nezúčtované - banka ich ešte svojmu klientovi nezúčtovala vo forme výpisu
--------------------------------------------------
Note added at 2 days43 mins (2010-02-20 10:14:03 GMT)
--------------------------------------------------
A ak nejaké uskutočnené transakcie zostanú nejaký čas visieť vo vzduchu (zo strany obchodníka, ktorý si ich voči banke zatiaľ nezúčtoval z nejakého dôvodu), tak áno, v banke budú nejaký čas "nezaúčtované". Ale - a toto je kľúčové - "nezaúčtované", teda neukončené transakcie sa predsa NEDOSTANÚ NA VÝPIS. Podrobnejšie informácie o týchto transakciách preto neuvidíme ani cez web, nie? Lebo budú "pending". Ale my riešime tie transakcie, čo sa DOSTANÚ na najbližší výpis.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days54 mins (2010-02-20 10:25:14 GMT)
--------------------------------------------------
A ešte jeden príklad z webu:
http://www.pabk.sk/_img/Documents/osobne_financie\OP pre pod...
Majiteľ účtu je povinný skontrolovať správnosť zostatku a nadväznosť účtovania uvedeného vo výpise z účtu a oznámiť Banke chyby v zúčtovaní... (čiže vo výpise je "zúčtovanie" niečoho - transakcií, poplatkov, úrokov)
Kapitalizáciu úrokov [t. j. zúčtovanie úrokov v prospech, resp. na ťarchu podnikateľského účtu] Banka vykonáva mesačne, vždy k poslednému dňu kalendárneho mesiaca.
Peer comment(s):
neutral |
Igor Liba
: kto tie transakcie nezuctoval - v pripade kariet ich zuctuje (poziada o preplatenie) obchodnik a zauctuje banka v ramci uveroveho uctu / prave ze banka nemoze nic zauctovat pokial nema nic od obchodnika; logika.
43 mins
|
Obchodník s tým nemá nič spoločné. Nezúčtovala ich ešte banka svojmu klientovi (držiteľovi karty) vo forme bankového výpisu.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins
nevyfakturované transakcie
vid priklad shell karty
Example sentence:
prehľad transakcií – uvádza vyfakturované a nevyfakturované transakcie za určité obdobie
Peer comment(s):
agree |
Uncle
3 mins
|
thanks
|
|
agree |
Jan Kolesar
11 mins
|
vďaka
|
|
disagree |
Igor Liba
: nie pokial hovorime o transakciach vykonaných kreditnou PK -slovo fakturacia v priapde zuctovania krplatobnych kariet ????? Nebavime sa tu o platobnom sytku medzi fyzickymi alebo pravnickymi osobami ale o platbach realizovanych kreditnou platobnou kartou
41 mins
|
OK, shellka nie je klasicka PK a o taku zrejme ide.
|
|
disagree |
Maria Chmelarova
: with faktura, nakolko je to osobna karta
9 hrs
|
ano, je to tak
|
9 mins
nevyúčtované transakcie
Moze to tak byt?
+1
43 mins
nezaúčtované transakcie
pokiaľ hovoríme o kartách
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2010-02-18 10:17:18 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.unicreditbank.sk/index.php?www=sp_file&id_item=11...
v príapde kariet:
"vykonané ale ešte nezaúčtované transakcie"
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2010-02-18 21:55:20 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.ica.cz/sk/menu/53/referencie/clanek-71-csob-a-s-c...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day37 mins (2010-02-19 10:08:25 GMT)
--------------------------------------------------
Transakcie zrealizované Vašou platobnou kartou po dátume posledného výpisu, ktoré budú zahrnuté v nasledujúcom výpise sa nazývajú nezaúčtované transakcie.
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2010-02-18 10:17:18 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.unicreditbank.sk/index.php?www=sp_file&id_item=11...
v príapde kariet:
"vykonané ale ešte nezaúčtované transakcie"
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2010-02-18 21:55:20 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.ica.cz/sk/menu/53/referencie/clanek-71-csob-a-s-c...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day37 mins (2010-02-19 10:08:25 GMT)
--------------------------------------------------
Transakcie zrealizované Vašou platobnou kartou po dátume posledného výpisu, ktoré budú zahrnuté v nasledujúcom výpise sa nazývajú nezaúčtované transakcie.
Note from asker:
Ďakujem Igor, presne toto som hľadala :o) |
Peer comment(s):
agree |
Jan Chupac
: predbehol si ma:-)) http://www.mbank.sk/forum/read.html?f=1&cat=12&i=41578&t=415...
1 min
|
dakujem a presne som pozeral aj na mbank
|
|
agree |
Miro Pollak
: Mate pravdu, toto znie najlepsie.
19 mins
|
ďakujem
|
|
disagree |
Maria Chmelarova
: s nezauctovane
1 day 8 hrs
|
dakujem, maria ale skuste si pozriet aj http://slovnik.juls.savba.sk/?w=zaúčtovať&c=r71f&d=priezvisk...
|
9 hrs
neúčtovaná transakcia
napriek tomu ze som dala suhlas Igorovi, po vymene nazorov, hlavne posledny post Michala a vzhladom na to ze je to osobna kreditna karta > usudzujem >
billed je bezne prelozene do slov. zauctovany ale aj vyuctovanie a tak sa zda ze ma Igor pravdu;
zauctovat - zahrnut do uctu ale aj zaznamenat na ucet
(ak ucet=bill)
to je to co zrejme dostanete do ruky postou, mailom z kreditnej banky (aspon ja to tak dostanem).
vyuctovat - uctovne vykazat ale aj zuctovat (najomne mzdu).
"unbilled (revenue) is (revenue) which had been recognized but which had not been billed to the purchaser(s)"
potom si myslim ze je to "neúčtovaná transakcia"
uz aj vzhladom na nasled.; unbilled - not having been billed or charged for".
Plus, ked je to osobna karta tak preco by mi fakturovali aj to za co nemusim platit k urcitemu datumu.
Vyhoda je ta, ze internetom ci SMS-kami mozno do uctu nahliadnut a tam vidite vsetky transakcie.
Telefonicky, tam mi zasa automat precita za co treba zaplatit ku dnu a ake su dalsie transakcie, ktore spadaju do dalsieho obdobia na zaplatenie. Ked dostanem statement ku dnu tak je tam posledna transakcia ktoru treba zaplatit a ostantne sa vobec neuvadza. Mozno mate doma presnejsiu kontrolu.
Tak to vidim ja.
čestina má billed = účtovaný
teda unbilled = neúčtovaný
--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2010-02-19 15:57:40 GMT)
--------------------------------------------------
Mila Jana, zrejme mate z toho zvyseny tlak.
" The transaction done on your card after the last statement date
which will be included in your forthcoming billing statement, are called unbilled transactions".
"statement date" = billing cycle = the number of days between the last credit card statement date and the current statement date". www.careonecredit.com
Kazdy, kto vlastni kreditnu kartu ma kreditnou banku stanoveny cyklus (billing cycle), pocet dni, napr. 28 dni. Od 1-ho do 28-ho. Majitel kreditnej karty plati kartou a uskutocnuju sa transakcie.
Transakcia je medzi kupujucim a predavajucim. Zvysok nas nezaujima. Ak bola transakcia uskutocnena 28-ho (pred urcitou zaverecnou hodinou) ta sa ukaze na vasom statement, v akejkolvek podobe a teda bude zaúčtovaná a zúčtovaná (bankou) a neskor ju budete musiet vyplatit k datumu, ktory vam urcila banka.
Majitel kreditky ovsem robi dalsie transakcie (29-ho), ktore su už sucastou dalsieho cyklu - forthcoming billing statement, ktore su sice viditelne na vasom "statement billing" len vam neboli v tomto, ktory momentalne mate k dispozicii zauctovane, zuctovane ale len ÚČTOVANÉ. Zaúčtované, zúčtované budú az v nasledujúcom statement date = billing cycle.
Účtovať - faktúrovať (nie v tomto prípade), ale urobiť a viesť účty
zúčtovať - vybaviť účty, vyúčtovať - účtovne vykázať zúčtovať
--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2010-02-19 18:37:14 GMT)
--------------------------------------------------
doplnok
casopis Slovenska Rec sa zaobera aj vyrazom účtovať - zúčtovať
čiže slov. ndk. vidu sa mení na slov. dok. vidu. vdaka (z)
potom: účtovať > neúčtovať
zúčtovať > nezúčtovať a nie nezaúčtovať ako sa mi zdá že sa prikláňate k Igorovmu prekladu.
billed je bezne prelozene do slov. zauctovany ale aj vyuctovanie a tak sa zda ze ma Igor pravdu;
zauctovat - zahrnut do uctu ale aj zaznamenat na ucet
(ak ucet=bill)
to je to co zrejme dostanete do ruky postou, mailom z kreditnej banky (aspon ja to tak dostanem).
vyuctovat - uctovne vykazat ale aj zuctovat (najomne mzdu).
"unbilled (revenue) is (revenue) which had been recognized but which had not been billed to the purchaser(s)"
potom si myslim ze je to "neúčtovaná transakcia"
uz aj vzhladom na nasled.; unbilled - not having been billed or charged for".
Plus, ked je to osobna karta tak preco by mi fakturovali aj to za co nemusim platit k urcitemu datumu.
Vyhoda je ta, ze internetom ci SMS-kami mozno do uctu nahliadnut a tam vidite vsetky transakcie.
Telefonicky, tam mi zasa automat precita za co treba zaplatit ku dnu a ake su dalsie transakcie, ktore spadaju do dalsieho obdobia na zaplatenie. Ked dostanem statement ku dnu tak je tam posledna transakcia ktoru treba zaplatit a ostantne sa vobec neuvadza. Mozno mate doma presnejsiu kontrolu.
Tak to vidim ja.
čestina má billed = účtovaný
teda unbilled = neúčtovaný
--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2010-02-19 15:57:40 GMT)
--------------------------------------------------
Mila Jana, zrejme mate z toho zvyseny tlak.
" The transaction done on your card after the last statement date
which will be included in your forthcoming billing statement, are called unbilled transactions".
"statement date" = billing cycle = the number of days between the last credit card statement date and the current statement date". www.careonecredit.com
Kazdy, kto vlastni kreditnu kartu ma kreditnou banku stanoveny cyklus (billing cycle), pocet dni, napr. 28 dni. Od 1-ho do 28-ho. Majitel kreditnej karty plati kartou a uskutocnuju sa transakcie.
Transakcia je medzi kupujucim a predavajucim. Zvysok nas nezaujima. Ak bola transakcia uskutocnena 28-ho (pred urcitou zaverecnou hodinou) ta sa ukaze na vasom statement, v akejkolvek podobe a teda bude zaúčtovaná a zúčtovaná (bankou) a neskor ju budete musiet vyplatit k datumu, ktory vam urcila banka.
Majitel kreditky ovsem robi dalsie transakcie (29-ho), ktore su už sucastou dalsieho cyklu - forthcoming billing statement, ktore su sice viditelne na vasom "statement billing" len vam neboli v tomto, ktory momentalne mate k dispozicii zauctovane, zuctovane ale len ÚČTOVANÉ. Zaúčtované, zúčtované budú az v nasledujúcom statement date = billing cycle.
Účtovať - faktúrovať (nie v tomto prípade), ale urobiť a viesť účty
zúčtovať - vybaviť účty, vyúčtovať - účtovne vykázať zúčtovať
--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2010-02-19 18:37:14 GMT)
--------------------------------------------------
doplnok
casopis Slovenska Rec sa zaobera aj vyrazom účtovať - zúčtovať
čiže slov. ndk. vidu sa mení na slov. dok. vidu. vdaka (z)
potom: účtovať > neúčtovať
zúčtovať > nezúčtovať a nie nezaúčtovať ako sa mi zdá že sa prikláňate k Igorovmu prekladu.
Discussion
Ja keď hovorím "transakcie nezúčtované výpisom", nehovorím o žiadnych poplatkoch. Hovorím o ukončených transakciách, ktoré čakajú na výpis. Inými slovami, hovorím o transakciách, ktoré banka svojmu klientovi (držiteľovi karty) ešte nezúčtovala vo forme bankového výpisu, čiže o transakciách, ktoré banka ešte nevyúčtovala na papieri (pre svojho klienta - lebo to robí povedzme raz mesačne). A potvrdzujem to týmto:
automatické zúčtovanie všetkých položiek na bankovom výpise
http://www.inver.sk/herkules-3.0-win-2.6-dos-podvojne-uctovn...
Majiteľ účtu je povinný skontrolovať správnosť zostatku a nadväznosť účtovania uvedeného vo výpise z účtu a oznámiť Banke chyby v zúčtovaní... (čiže vo výpise je "zúčtovanie" niečoho...
Nejdna sa v tomto pripade ak majitel karty plati iba pozadovane minimum?
No ale ešte späť k vašej argumentácii. Nenamietam. Ale čo ak dátum zúčtovania transkacií bude zhodný s dátumom vystavenia výpisu? Potom táto vaša veta nebude platiť. "Na výpise tedy mohou být zaúčtované transakce, kterou jsou zúčtované i nezúčtované." Ale bude platiť toto:
Na výpise tedy mohou být zaúčtované transakce, kterou jsou nezúčtované. Bude to v takomto prípade tak alebo nie?
"Zaúčtované transakce jsou transakce provedené" - súhlasím.
"zúčtované transakce jsou transakce, za než si banka nechala zaplatit poplatky" - neviem, aké poplatky myslíte a ako si ich nechala zaplatiť - možno tak, že si ich stiahla z účtu - dobre - ale keď ten zákazník ešte nemá výpis tak čo? - ja hovorím "nezúčtované výpisom" - automatické zúčtovanie všetkých položiek na bankovom výpise
http://www.inver.sk/herkules-3.0-win-2.6-dos-podvojne-uctovn...
no a tomu teda tiež nejako nerozumiem
Na výpise tedy mohou být zaúčtované transakce, kterou jsou zúčtované i nezúčtované.
Prečo by niektoré zaúčtované (teda ukončené) transakcie boli pred výpisom "zúčtované" a iné "nezúčtované". Alebo inými slovami, prečo by na výpise boli "zúčtované" aj "nezúčtované" zaúčtované (teda ukončené) transkacie? Ale v pohode, nič v zlom, diskutujeme. Ale už to veľmi nechcem rozoberať.
Výběr hotovosti Maxkartou z bankomatu
(poplatek je inkasován z účtu při zaúčtování transakce)
pro stanovení pořadí výběru v rámci kalendářního měsíce je rozhodující datum zaúčtování transakce na účtu klienta (standardní lhůta od data výběru do data zaúčtování je jeden pracovní den)
http://www.postovnisporitelna.cz/O-postovni-sporitelne/Sazeb...
Čiže, ak vyberiem peniaze z bankomatu, tak podľa toho sú na účte klienta "zaúčtované" do 1 pracovného dňa, a tak logicky nemôžu byť do najbližšieho výpisu "nezaúčtované". A to je to, na čo som už poukazoval xkrát. Ak urobím transakciu kreditnou kartou a tá transakcia bude o 3 dni na účte "zaúčtovaná", tak nemôže byť ešte niekoľko dní či týždňov do najbližšieho výpisu "nezaúčtovaná". Ale "nezúčtovaná výpisom" môže byť. A o takéto transakcie asi ide, ako ste už sama povedali "Jedná se tedy o provedené, ukončené transakce..."
A ak hovoríte, že v takom prípade je skôr "nevyfaktúrovaná", teda, že veci na bankovom výpise sú "vyfaktúrované", tak dobre. Môže byť. Ja som tomu nedal nesúhlas. Ale v tom prípade by ste mali tú odpoveď podporiť súhlasom.
http://www.prodopravce.cz/files/OPDC.pdf
Šárka, takže podľa toho možno povedať, že aj v češtine sú na výpise "zúčtované" transakcie, či nie?
http://www.inver.sk/herkules-3.0-win-2.6-dos-podvojne-uctovn...
Majiteľ účtu je povinný skontrolovať správnosť zostatku a nadväznosť účtovania uvedeného vo výpise z účtu a oznámiť Banke chyby v zúčtovaní... (čiže vo výpise je "zúčtovanie" niečoho - transakcií, poplatkov, úrokov)
http://www.pabk.sk/_img/Documents/osobne_financie\OP pre pod...
automatické zúčtovanie všetkých položiek na bankovom výpise
alebo
Majiteľ účtu je povinný skontrolovať správnosť zostatku a nadväznosť účtovania uvedeného vo výpise z účtu a oznámiť Banke chyby v zúčtovaní... (čiže vo výpise je "zúčtovanie" niečoho - transakcií, poplatkov, úrokov)
ak sa to podľa teba nedá chápať podobne ako tie ostatné výrazy.
A stále neodpovedáš na moju otázku.
Ja som nikde netvrdil ze transkacia ktora sa raz zauctuje a ukonci sa este niekedy objavi ako nezauctovana co tu zas zavadzas. Este raz - citaj.
Co sa tyka poslednych Tvojich otazok skus ich uviest na nejakom diskusnom fore, alebo ich uved ako dalsiu otazku.
automatické zúčtovanie všetkých položiek na bankovom výpise
alebo
Majiteľ účtu je povinný skontrolovať správnosť zostatku a nadväznosť účtovania uvedeného vo výpise z účtu a oznámiť Banke chyby v zúčtovaní... (čiže vo výpise je "zúčtovanie" niečoho - transakcií, poplatkov, úrokov)
ak sa to podľa teba nedá chápať podobne ako tie ostatné výrazy.
A nehnevaj sa, ale s tou poslednou vetou si riadne zapotil. Práveže, jediný výraz, ktorý sa nedá chápať v podobnom výraze je tvoj - nezaúčtovaná. Vyjadrili ti to tuná, či už priamo alebo nepriamo, aspoň 3 - 4 ľudia. Ak hovoríš, že "nevyfakturovana (Milan) sá dá chápať v podobnom význame ako napríklad nezauctovana (Igor)", tak prečo si jej dal nesúhlas a napísal: "nie pokial hovorime o transakciach vykonaných kreditnou PK -slovo fakturacia v priapde zuctovania krplatobnych kariet ?????" :)))))
A ešte raz pre teba - ak sa "nezúčtovaná" nedá chápať podobne, čo je potom podľa teba toto?
automatické zúčtovanie všetkých položiek na bankovom výpise
alebo
Majiteľ účtu je povinný skontrolovať správnosť zostatku a nadväznosť účtovania uvedeného vo výpise z účtu a oznámiť Banke chyby v zúčtovaní... (čiže vo výpise je "zúčtovanie" niečoho - transakcií, poplatkov, úrokov)
Tak povedz, prečo sa to takto nedá chápať?
Co sa tyka odkonzultovania Slavo, aj ja som si to odkonzultoval uz v dvoch bankach a potvrdili mi presne to, co uvadza M-Bank.
Takze skutocne, radsej nechajme Janku nech sa sama rozhodne a mozno si aj sama poradi s konzultaciami a nepresadzujme svoje vlastne nazory za kazdu cenu.
Mimochodom vyraz nevyfakturovana (Milan) nevyuctovana (Miro), neuctovana (Maria) a nezauctovana (Igor) sa daju chapat v podobnom vyzname na rozdiel od nezuctovanej.
To je na dnes odo mna vsetko.
unbilled transactions
nezúčtované transakcie
transakcie nezúčtované výpisom
transakcie nezúčtované bankovým výpisom
transakcie nezúčtované najbližším bankovým výpisom
transakcie, ktoré banka svojmu klientovi (držiteľovi karty) ešte
nezúčtovala vo forme bankového výpisu
transakcie, ktoré banka ešte nevyúčtovala na papieri (pre svojho klienta - lebo to robí povedzme raz mesačne)
Takto mi to totiž povedali na ústredí jednej banky. Čiže je to odkonzultované.
Vy, aj iní, to nazývate "nevyfaktúrované", čo je asi tiež správne.
Ja mám jednoducho za to, že na faktúre sú položky "vyfakturované" (takže pred vystavením faktúry sú "nevyfakturované) a na bankovom výpise sú "zúčtované" (takže pred vygenerovaním bankového výpisu sú "nezúčtované").
Majiteľ účtu je povinný skontrolovať správnosť zostatku a nadväznosť účtovania uvedeného vo výpise z účtu a oznámiť Banke chyby v zúčtovaní... (čiže vo výpise je "zúčtovanie" niečoho)
http://www.mbank.sk/forum/read.html?f=1&cat=12&i=41578&t=415...
Skutocne staci ak Janka uvedie prvy vyraz zo slovnika a mozno bude spokojny aj klient. Skutocne sa mi, ako v pripade ostatnych uz na Tvoje komentare reagovat nechce.
Ešte raz - will be included...
Ešte raz - will be included...
Ak nepouzivas kreditky tak o tom asi nevies ale skus si pozriet vzorove vypisy pre kreditne karty na strankach bank aby si to v zaujme dobrej veci vyriesil.
"prehľad (doklad pre majiteľa PK) zaúčtovaných transakcií "
"Transakcie ktoré sa sice zrealizovali ale neboli zo strany obchodníkov zúčtované v danom období budú nezaúčtovanými a prenesu sa do nasledujúceho obdobia"
Slavo uviedol som odkazy troch bank, ktore uvadzaju moj vyraz, ty ani jeden, skutocne si najprv pozri stranky bank.
Ale aj keby sme riešili tie transakcie, ktoré ty tu stále uvádzaš, teda tie, ktoré neboli zo strany obchodníkov zúčtované, tak aj tak to na veci nič nemení. Tieto transakcie síce budú nejaký čas "nezaúčtované" - ale "nezaúčtované" v systéme banky. A toto je podstatné - my tu totiž neriešime systém banky, ale skôr vzťah medzi bankou a jej klientom (držiteľom karty). A keďže si ich banka nemôže zatiaľ zaúčtovať do svojho systému, tak ich v konečnom dôsledku nemôže ešte ani "zúčtovať" svojmu klientovi na výpise, tak aj tak sú stále "nezúčtované" na výpise.
Lebo ešte raz, my tu v rámci tohto kontextu riešime skôr tú záverečnú časť tohto procesu, to je ten bankový výpis, nie nejaký medzikrok. Bankový výpis je tú kľúčový - preto "unbilled".
Ďalšie odpovede Ti určite poskytnú na call centre ktorejkoľvek banky.
Slavo, uz ma skutocne unavujes.
Igor - "which will be included in..." Teda, ak budú zahrnuté v nasledujúcom výpise, tak je jasné, že ide o transakcie uzavreté, nie? Teda, tie, ktoré obchodník nedržal, ale si ich voči banke zúčtoval, tá si ich zaúčtovala do svojho systému a svojmu klientovi (držiteľovi karty) ich zúčtuje/vyúčtuje v nasledujúcom bankovom výpise.
Pri kreditnych kartach su dva vztahy - majitel kraty - banka a banka - obchodnik. Majitel karty nemusi vediet o vztahu banka - obhcodnik a obchodnik nemusi vediet o vztahu majitel karty - banka. A preto ani majitel karty nemusi vediet o zuctovani medzi obchodnikom a bankou ale az o zauctovani celej trasnkacie a jej uzatvoreni.
Ved aj ty jasne uvadzas, citujem: "A teraz to podstatné, na konci zúčtovacieho obdobia ti "zúčtuje" všetky "zaúčtované (teda riadne spracované alebo uzatvorené)" položky"
Áno a nezaúčtované ti prejdú do nasledujuceho zúčtovacieho obdobia teda nezaúčtované.
Aj ja končím, nech si to Janka vyrieši sama tak, aby bol hlavne jej klient s jej prekladom spokojny.
Obchodnik predlozi banke doklady s cielom zuctovat trasnakciu medzi majitelom PK a obchodnikom. Banka mu na zaklade dokladov pozadovnu ciastku vyplati z Uveroveho uctu a nasledne transakciu zauctuje. Drzitel platobnej karty na vypise vydi den uzatvorenia transakcie a nie den, kedy obchodnik predlozil doklady banke.
Transakcie, ktore su "billed" uz pust v aktualnom zuctovacom obdobi z hlavy, tie sa do nasledujuceho nedostanu.
Ved sa nebavime o jedinej transakcii. Ale sa bavime o "unbilled transactions". To su tie, ktore si obchodnici nezuctovali v aktualnom uctovnom obdobi. Myslim si ze som uviedol az primitivne priklady na pochopenie preco, napriklad obchodnik nezuctuje transakciu ihned. Ak hovorim ze trasnakcia bola zuctovana 20. dna tak hovorim o zauctoganej transkacii A. A v druhom priklade som hovril o transakcii B, ktoru obchodnik zuctuje az v nasledujucom obdobi. Ved to citaj poriadne.
Samozrejme ze je uzavorena ked ju obchodnik zuctoval 20. a uctovne obdobie konci 31. Co je na tom nelogicke?????
Ak by ju obchodnik zuctoval 1. tak by v danom uctovnom obdobi ostala ako nezauctovana a ako zauctovana by sa objavila az v nasledujucom obdobi. (verim ze sa nikto neopyta, ci 1. v aktualnom obdobi). Uvedom si ze dolezitym pre zauctovanie transakcie je jej zuctovanie zo strany obchodnika.
Ak chces zavolaj mi cez skype na lingwa99 a o zhmlievani v buducnosti nehovor, pretoze uz som to tu vysvetloval ako v zakladnej skole.
Sám si tu uviedol, že platba je 20. dňa zúčtovaná, zaúčtovaná a uzatvorená. A zúčtovacie obdobie je 31. dňa. Takže ako môže byť od 20. dňa do 31. dňa nezaúčtovaná. Lebo aj vtedy je ešte "unbilled", ak tomu správne rozumiem. Alebo to tak nie je?
Uverovy ucet je ucet zriadeny v banke (nie je to tvoj ucet) pre vsetky kreditne karty ktore banka vydala. Napriklad, ak si vyrovnavas svoje podlznosti za zuctovacie obdobie, teda platby, ktore si realizoval kreditkou, svoje financne prostriedky vratis banke poukazanim prave na tento ucet, ktory je pre x kreditiek rovnaky, len variabilny symbol je cislo tvojej kreditky.
A teda aj v tomto pripade vracias banky len pozicane peniaze, ktore uz boli zauctovane, a ktore boli prevedene na ucet obchodnika. Ostatne, ktore vlastne z uveroveho uctu ani neodisli - teda nezauctovane, vratis az po ich zauctovani zo strany obchodnika, teda v dalsom zuctovacom obdobi.
že by sa to malo zaúčtovávať spätne.
NIE...platba z pohladu banky prebehne az vtedy ked ju zuctoval v banke obchodnik...
Teda, ak by sa to mohlo zauctovat spatne, neexistovali by nezauctovane trasnakcie. Ale su tu aj danove urady a bankovy dozor.
Aj ked si vedies vlastne uctovnictvo, danovy urad z pohladu platby nezaujima kedy by ti mala platba dojst, ale kedy je ti skutocne pripisana na ucet. To iste je to aj v pripade obchodnika. Datum zuctovania platby z jeho strany je datumom vzniku danovej povinnosti pre tento prijem. Co sa tyka danovych uradov uviedol som to len ako dalsi priklad aby si niektory nedomyslali ze uvadzam opat nieco ine.
predstav si zuctovacie obdobie od 1. do 31. dna.
a) Platbu uskutocnis 10. dna. Obchodnik si ju zuctuje 20. dna. Platba je zauctovana, uzatvorena a objavi sa vo vypise za dane zuctovacie obdobie uz ako platba zauctovana, teda uzatvorena.
b, Platbu uskutocnis 10. dna. Obchodnik (ktory napriklad vykonava zuctovanie svojich platieb dvakrat za mesiac) zuctuje vsetky platby napr. na zaciatku nasledujuceho zuctovacieho obdobia. teda platba sa logicky zauctuje az v nasledujucom zuctovacom obdobi a vo vypise za aktualne uctovne obdobie bude figurovat ako nezauctovana.
Vsetko zalezi na zauctovani zo strany obchodnika.
Co sa tyka mnou uvedenej stranky v diskusii. Citaj aj dalej. Prave tu sa klient pyta preco je tomu tak a banka ho jasne informuje o tom ze zauctovanie sa nerealizuje so spatnou platnostou!!!!!
dátum zaúčtovania transakcií (kreditka)
Podľa bodu 2.8.1 Obchodných podmienok vydávania a používania kreditných kariet v mBank : "Všetky transakcie realizované Kartou sú zaúčtované mBank na ťarchu Úverového účtu ku dňu vykonania Transakcie."
Opakujem - ku dňu vykonania transakcie.
Čiže mne z toho vyplýva, že transkacia vykonaná niekedy na začiatku zúčtovacieho obdobia alebo v strede zúčtovacieho obdobia nemôže byť až do konca zúčtovacieho obdobia nezaúčtovaná. Uniká mi tu niečo?
Zauctovane transakcie by boli billed transactions.
Otazka sa zaobera prave pripadom, kedy obchodnik zuctuje platbu v banke po termine uzatvorenia zuctovacieho obdobia.
Okrem iného pokial si pouzil vyraz nevyfakturovane, tak vyfakturovať nie je to iste ako zaučtovat. Zauctovanie je ukoncenie financnej transakcie. Teda logicky nezauctovane trasnakcie sú transakcie ktore este nie su uctvone uzatvorene.
Pozri si nizsie uvedeny prispevok Milana v diskusii. Pekny den.
1. dnes zaplatíš v obchode (pre lepšie vysvstlenie debetnou kartou)
2. dnes peniaze sú blokované v prospech obchodníka na tvojom účte, čiže fyzicky sú stále na účte tvojom len sú zablokované
3. nasledujúci deň, niekedy aj dva alebo tri dni po zaplatení kartou, si obchodník stiahne peniaze z tvojho účtu, a až do tohto momentu sú peniaze stále na tvojom účte, len už s nimi hýbať nemôžeš lebo sú blokované v prospech obchodníka
platba z pohladu banky prebehne az vtedy ked ju zuctoval v banke obchodnik
a to iste plati pre vsetky karty
http://www.mbank.sk/forum/read.html?f=1&cat=12&i=41578&t=415... presne o tomto sa bavíme
Neexistuju transkacie, ktore by sa do vypisu nedostali z iného dôvodu alebo by neboli v ramci vypisu vykazane, alebo by sa do vypisu "nedostali", to by si banka voci klientovi v ziadnom pripade dovlit nemohla.
Je jedno ci ide o sukromnu alebo firemnu kartu.
plus rada by som vedela (vsetci) ako chapete "statement date"
Slavo, dalsie info najdes na niektorom z odkazov na http://www.banky.sk/ a pod.
Podobne je to v priapde niektorych obchodnikov. Zaplatis kartou za objednany tovar. Platba je ako keby stiahnuta ale zuctuje sa az po odoslani tovaru.
Prečo by tieto transakcie neboli také dlhé obdobie zaúčtované, vyúčtované alebo neviem čo. Oni sú, veď cez internet banking ich vidno. Teda, ak ich vidno v pohyboch, tak musia byť zaúčtované, zúčtované, či nie? V systéme banky sú to niečo, len vo výpise ešte nie sú, lebo ten papierový výpis predsa ešte neexistuje, a tak tam ešte ani nemôžu byť. Týmto sa ale nesnažím spochybniť žiadny z uvedených prekladov, len mi tu nejako niečo nesedí.
Nie je logicke, aby Vam banka v takomto podrobnom rozpise uvadzala nezuctovane platby, ktore sa zuctovali v obdobi neskorsom ako je vystavene vyuctovanie. Banka Vam nebude "fakturovat" nieco coho realizacia sa uplne neskoncila a co banka zuctovat k danemu terminu nestihla alebo nedokazala nie Vasou vinou.
Karty typu Shell, OMV a pod - sluzia na pohodlne tankovanie ale ide zaroven o urcity druh kreditu/uveru, ktory Vam Shell/OMV a pod. poskytuje na mesiac, pricom Vas zaroven nuti tankovat na ich staniciach PHM. Vycerpanu ciastku tohto kreditu/uveru musite spolocnosti Shell/OMV vratit, preto Vam vsetky tankovania na konci mesiaca vyuctuje. Ale opat nevyuctuje Vam tankovania, ktore napriklad nejaka stanica nestihla spracovat do skoncenia zuctovacieho obdobia -> tie sa objavia az v nasledujucom zuctovacom obdobi.