Feb 24, 2010 22:48
14 yrs ago
1 viewer *
English term

It is the policy of XXX that....."

English to French Other Business/Commerce (general) policies
Hello there
Has anyone ever come across: "It is the policy of XXX that....." in a policy?
Any suggestions in French?
Thank you for your help :)

Proposed translations

+4
14 hrs
Selected

xxx a pour politique de ...

une des traductions de "policy"

L'OMS a pour politique de ne fournir aux pays aucune aide technique ou financière à la production de vaccins s'il n'existe pas d'autorité nationale de ...
www.who.int/vaccines-documents/DocsPDF/www9832.pdf -

L'OTAN a pour politique de divulguer et de mettre à la disposition du public les informations de l'Organisation : a) qui présentent une valeur permanente et ...
www.nato.int/archives/policyf.htm -

La société a pour politique de reverser la quasi-totalité de ses bénéfices à ses actionnaires ...
index.jdf.com/politique/totalite/actionnaires.html -
Note from asker:
Merci Françoise - Effectivement cette réponse me parait tout à fait adéquate.
Peer comment(s):

agree Martin Cassell : ou encore "a pour politique que ...", selon le texte suivant : cf. http://is.gd/99BFz
36 mins
merci !
agree Christian Fournier
1 hr
merci
agree Geneviève Tardif (X)
1 hr
Merci !
agree GILLES MEUNIER
19 hrs
merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup Merci à tous pour ces bonnes suggestions"
+3
2 hrs

"le règlement de XXX exige que" ou "la ligne de conduite de XXX est de"

Cela va dépendre du contexte

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-02-25 03:06:29 GMT)
--------------------------------------------------

Je traduis souvent le terme "policy" par "règlement" dans ces cas-là s'il s'agit d'un ensemble d'instruction précises. Par contre on peut utilise "politique" dans le sens "ligne de conduite". Nestlé parle par exemple de sa "politique environnementale":
Note from asker:
Merci Valerie,je trouve votre suggestion très bonne :) Le terme 'policy' reste à peaufiner car il 'sagit vraiment d'une 'politique' ecrite et validée qui sera diffusée au personnel.
Merci Valerie,je trouve votre suggestion très bonne :) Le terme 'policy' reste à peaufiner car il 'sagit vraiment d'une 'politique' ecrite et validée qui sera diffusée au personnel.
Peer comment(s):

agree François-Xavier Pâque
6 hrs
agree mimi 254
11 hrs
agree Carole Paquis
13 hrs
Something went wrong...
+1
14 hrs

En vertu de la politique de XXX,

*
Peer comment(s):

agree Geneviève Tardif (X)
1 hr
Merci Geneviève!
Something went wrong...
14 hrs

la politique générale de XXX est que ...

ou "la politique générale de XXX est de ....." d'après le contexte
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search