Mar 14, 2010 10:59
14 yrs ago
2 viewers *
English term

bulk petrochemicals

English to Polish Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng
Strategic goals are: enhancement in bulk petrochemicals - i w zasadzie to wszystko jeśli chodzi o kontekst;
Zastanawiam się nad wyrażeniem: surowce petrochemiczne

Discussion

martakol (asker) Mar 14, 2010:
bardzo dziękuję za pomoc
kamilw Mar 14, 2010:
To nie są surowce tylko produkty... W odróżnieniu od "fine chemicals" (chemikaliów wysokowartościowych, bardziej skomplikowanych w produkcji), "bulk chemicals" to produkty prostsze w produkcji, używane w dużych ilościach. Spotkałem się z terminem "chemikalia luzem" ale mi się to nie podoba i nie oddaje sensu. Myślę nad lepszym terminem, może "petrochemikalia użytkowe", "petrochemiczne produkty użytkowe", albo same "petrochemikalia" itp.

Proposed translations

+3
27 mins
Selected

wytwarzane masowo produkty petrochemiczne

Raczej nie surowce.
Peer comment(s):

agree kamilw : miałem wpisać "masowe produkty petrochemiczne" ale mnie ubiegłeś, tak chyba nawet lepiej
1 min
Dzięki za wsparcie :)
agree petrolhead : wytwarzane/magazynowane/transportowane - w zależności od kontekstu
55 mins
Dziękuję!
agree Polangmar
11 hrs
Dziękuję.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ślicznie dziękuję za wszystkie podpowiedzi"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search