Glossary entry

French term or phrase:

régiment de 155 d\'artillerie

English translation:

a 155 mm artillery regiment

Added to glossary by Jonathan Widell
May 31, 2010 19:40
13 yrs ago
French term

Discussion

Michel F. Morin Jun 1, 2010:
Howitzer ? I still disagree with "howitzer". See http://www.dtic.mil/doctrine/dod_dictionary/data/h/4642.html
Pierre POUSSIN Jun 1, 2010:
I was (long ago!) a gunner in the 11ème RAMa. We had no 155mm howitzers at the time! The question is not about a particular unit, just about its equipment.
As for "Regiments" and "Battalions", the denomination of the 11ème RAMa would be: "11th Overseas Artillery Battalion"
During WW1, it would habe been a "Colonial Artillery Regiment"
Jonathan Widell (asker) May 31, 2010:
But even then, it would be nice to have the "155" in the translation. And I guess the French régiment IS "regiment" in English.
Jonathan Widell (asker) May 31, 2010:
Could be. It was a North African unit.
liz askew May 31, 2010:
??
Le 287e Régiment d'Artillerie Lourde d'Afrique sur l'Ailette, mai-juin 1940
Sylvie Chartier May 31, 2010:
The regiment founded during the later days of the Second World War was renamed 11e RAMa in June 1963. Since the 1970s, it has been a completely professional unit. In 1979, it took garrison in Camp La Lande d'Ouée near Saint-Aubin-du-Cormier.
Sylvie Chartier May 31, 2010:
The 11th Marine Artillery Regiment (French: 11e Régiment d'Artillerie de Marine, 11e RAMa) is an artillery regiment of the French Army. It constitutes the fire support unit of the 9th Light Armoured Marine Brigade. It employs around 950 men , fielding TRF1 155mm howitzers and MO-120-RT-61 120mm mortars
Jonathan Widell (asker) May 31, 2010:
Yes, 155 is the calibre. I checked with the person who served in this regiment. So it means 155 mm cannons. I do not think the French had 155 artillery regiments towards the end of the war.
liz askew May 31, 2010:
Hello there
Is it these people?

[PDF]
Régiment d'artillerie lourde divisionnaire à matériel de 155 mm C ...
- [ Translate this page ]
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
Régiment d'artillerie lourde divisionnaire à matériel de 155 mm C Hippomobile. (de Division d'Infanterie type Nord-Est). Etat-major ...
www.atf40.fr/ATF40/divers/RALD.pdf - Similar

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

a 155 mm artillery regiment, or an artillery regiment equipped with towed 155 mm field guns

Field gun or merely "gun" seems preferable to "cannon" - a term used by the time of WWII to denote weapons of smaller calibre. (I disagree with wikipedia.) A howitzer (obusier) differs from a field gun in that it has a relatively short barrel and uses comparatively small propellant charges to propel projectiles at relatively high trajectories, with a steep angle of descent.
Peer comment(s):

agree Pierre POUSSIN
7 hrs
Thank you, irat56. I imagine you know Draguignan well?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Definitely in favor of "a 155mm artillery regiment". As someone said: "Less is more." The interviewee told me later the number of the regiment was 150. I am now verifying that. Thanks!"
8 mins

11th Marine Artillery Regiment

11th Marine Artillery Regiment
Peer comment(s):

agree Gad Kohenov : 155mm howitzers
4 mins
Thank you !
agree Carol Gullidge : it took me a while to find the reference to 155mm howitzers in your link! perhaps it would be worth including a bit more in your explanation here, rather than hiding it in a link!
14 mins
Sorry
disagree Chris Hall : 11e Régiment d'Artillerie de Marine = 11th Marine Artillery Regiment. Where is the correlation here to "régiment de 155 d'artillerie"? By adding the word "marine", you are simply inventing words for no good reason, which only serves to confuse matters.
24 mins
Go see discussion entry 3
disagree Pierre POUSSIN : "Artillerie de marine" is something particular!
34 mins
Go see discussion entry 3
Something went wrong...
14 mins

155th Artillery Regiment

Source: http://www.google.co.uk/#hl=en&safe=off&q="155th Artillery R...

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2010-05-31 19:56:00 GMT)
--------------------------------------------------

Source: http://en.wikipedia.org/wiki/Operation_Goodwood_order_of_bat...

21st Panzer Division - Brigadier Edgar Feuchtinger
22nd Panzer Regiment
125th Panzergrenadier Regiment
192nd Panzergrenadier Regiment
21st Reconnaissance Battalion
*** 155th Artillery Regiment ***
200th Assault Gun Battalion


--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2010-05-31 19:57:25 GMT)
--------------------------------------------------

Source: http://en.wikipedia.org/wiki/Operation_Crusader_order_of_bat...

21st Panzer Division (Generalmajor Johann von Ravenstein until 29 November (prisoner of war), then Generalmajor Karl Böttcher)
5th Panzer Regiment
104th Infantry Regiment
*** 155th Artillery Regiment ***
Peer comment(s):

neutral liz askew : Apologies:) I am sitting on the fence now, as the asker says the "155" refers to the caliber, does this mean caliber of the guns??? rather than the no. of the regiment?
1 min
Many thanks Liz. Refs have now been provided.
agree Carol Gullidge : me too!
6 mins
Many thanks Carol.
disagree Sylvie Chartier : Panzer Divison are not French but German
16 mins
agree Michel F. Morin : Yes, I believe it's the most simple, and the easiest !
53 mins
Many thanks Michel.
agree Liliane Hatem
1 hr
Many thanks Liliane.
disagree Pierre POUSSIN : The question is not about the denomination of a particular unit! Sorry!
9 hrs
disagree Clive Phillips : "de 155" refers to the calibre of the guns.
12 hrs
Something went wrong...
+1
45 mins

Artillery Battalion equipped with 155 howitzers

"Battalion" and not "Regiments"
155 IS the caliber of the gun!
Peer comment(s):

disagree Michel F. Morin : "Howitzer" = mortier, ou obusier -et non pas canon ! Et le calibre de 155 correspond à un canon.
22 mins
http://www.air-defense.net/forum/index.php?topic=7059.0
agree writeaway
1 hr
Thanks!
agree Bourth (X) : I'll leave y'all to wage war on battalion vs regiment, but how about "guns", or even "pieces"?
1 hr
They are "Howitzers", but "pieces" would pass! http://www.air-defense.net/forum/index.php?topic=7059.0
Something went wrong...
55 mins

the 287th Artillery Regiment

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:ESaUW_Z...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-05-31 20:41:00 GMT)
--------------------------------------------------

Le 287e Régiment d'Artillerie Lourde est une unité de réserve ou de "formation" (par opposition aux unités d'actives du temps de paix) mise sur pied à la mobilisation et composée essentiellement de réservistes. Il constitue avec le 87e RAA l'artillerie divisionnaire de la 87e DIA (Division d'Infanterie d'Afrique), qui compte conformément au règlement un régiment à 3 groupes de canons de 75 (série 60) et un régiment à 2 groupes de 155 C (série 260).

Le 287e RAL est issu du 267e RAL initialement mis sur pied au dépôt de Grenache, près de Toulouse le 2 septembre1939 (CMA 17), à partir d'éléments du 67e RAA du temps de paix de Constantine (Algérie), pour être affecté à la 83e DIA, qui restera finalement en Tunisie. Le 267e RAL est alors renommé 287e RAL le 1er novembre1939 (formation officielle le 29 novembre 1939 - CMA 16), pour servir au sein de la 87e DIA originaire d'Algérie, qui débarque à Marseille à cette époque.

Le 287e est composé de Français d'Afrique du Nord ou de métropole et d'environ 40 % de soldats "indigènes" originaires d'Algérie sous commandement français. L'unité est équipée du canon de 155 C hippomobile.
Something went wrong...
+2
10 hrs

artillery regiment equipped with 155 mm guns

To avoid the "howitzer" debate, I suggest "piece of ordnance", or "gun"
Peer comment(s):

agree Pierre POUSSIN : O.K. for the debate, but, please, see:http://www.asso2rama.com/obusier.htm. I was drafted in Artillery, and I became reasonnably familiar with the terms! Besides it is not that important in the question. Or is it?
44 mins
agree mimi 254
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search