Jun 10, 2010 14:41
13 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

competencia de vehículos terrestres

Spanish to German Law/Patents Insurance
Aus einer Versicherungspolice:

Exclusiones Particulares:

la responsabilidad del arquitecto

la *competencia de vehículos terrestres*
Proposed translations (German)
4 +1 Wettrennen mit Landfahrzeugen

Discussion

Christin Kleinhenz (asker) Jun 12, 2010:
Ja, es handelt sich um dieselbe Police...unter "exclusiones" werden zahlreiche Punkte aufgeführt, die nicht im Entferntesten mit einer Seilbahn zu tun haben. Hatte eigentlich auch an Wettrennen gedacht, aber da es sich aus dem Zusammenhang absolut nicht erschließen lässt, wollte mir einige Vorschläge einholen, für den Fall, dass ich ganz daneben liege.
Walter Blass Jun 11, 2010:
Geht es hier auch um den Bau einer Seilbahn? Ist 'competencia' als Zuständigkeit, Wettbewerb oder Befugnis gemeint?

Proposed translations

+1
41 mins
Selected

Wettrennen mit Landfahrzeugen

Ich gehe davon aus, dass es sich hier um eine lose Aufzählung handelt und kein Zusammenhang zur "responsabilidad del arquitecto" besteht.
Peer comment(s):

agree Konrad Schultz
2 mins
neutral Daniel Gebauer : Da steht aber nichts von "velocidad". // Ach so. Und warum heißt es nicht "competición"? Und wenn auch Geschicklichkeitsfahrten, Orientierungsfahrten, Zuverlässigkeitsfahrten von der Versicherung ausgeschlossen sind? // Redundant? Siehe die 3 Beispiele.
1 hr
Um genauer darauf zurückzukommen (war mir in diesen Tagen nicht möglich): "competencia" bedeutet neben "Zuständigkeit, Kompetenz, Konkurrenz" auch "Wettkampf, -streit", also synonym mit "competición" (s. Slaby/Grossmann). "velocidad" wäre also redundant.
neutral Katja Schoone : w/Daniel, muss kein Wettrennen sein.
4 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search