Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
execute in blank
Lithuanian translation:
neužpildytas
Added to glossary by
Leonardas
Jun 24, 2010 06:52
13 yrs ago
4 viewers *
English term
execute in blank
English to Lithuanian
Law/Patents
Law: Contract(s)
And further to give full effect to the trust hereby declared we hereby deposit with the Owner the Certificate for the said shares together with a transfer thereof executed by me in blank and we hereby expressly authorise and empower the Owner at any time to complete such transfer by inserting the name or names of any transferees and the date of the transfer and to complete the same in any other necessary particular.
Proposed translations
(Lithuanian)
4 | neužpildytas | Leonardas |
4 | mano išpildyta be konkrečių duomenų | Gintautas Kaminskas |
Change log
Jul 1, 2010 09:06: Leonardas Created KOG entry
Proposed translations
4 hrs
Selected
neužpildytas
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ačiū."
55 mins
English term (edited):
executed by me in blank
mano išpildyta be konkrečių duomenų
Kadangi tada sako: "and we hereby expressly authorise and empower the Owner at any time to complete such transfer by inserting the name or names of any transferees", jie įgalioja Savininką įrašyti reikiamus duomenis vėliau.
Something went wrong...