Jun 27, 2010 19:19
13 yrs ago
English term

Pushback

English to Greek Bus/Financial Finance (general)
Closed buyer pushback

Δεν έχω περισσότερο συγκείμενο. Είναι από μια Online εφαρμογή πληρωμών.
Proposed translations (Greek)
4 +1 παράταση

Proposed translations

+1
1 day 8 hrs
Selected

παράταση

Αγαπητέ Νίκο,
πρόκειται για τραπεζικό όρο που σημαίνει παράταση (καθυστέρηση) ημερομηνιας/προθεσμίας πληρωμής από την ημ/νία 'κλεισίματος' και συνήθως περιλαμβάνει κάποια εξασφάλιση, επιτόκιο κλπ.
Μπορεί να αφορά σε 'κλεισίματα΄ εταιρικών ισολογισμών οικονομικού έτους ,ή φορολογικής φύσης
Ουσιαστικά είναι αυτό πού λέμε στην δική μας ιδιωματική γλώσσα 'οι πληρωμές και οι προθεσμίες ΄πήγαν πίσω' λόγω ...'
Δες τα παρακάτω sites
έλπίζω να βοήθησα
Bolb123

http://washingtontechnology.com/articles/2009/01/28/everify-...
Peer comment(s):

agree marvol
1 day 6 hrs
thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ευχαριστώ πολύ!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search