Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
jurisdiction to discharge their caseload
Persian (Farsi) translation:
کاستن/سبک کردن بار پرونده های خود
Added to glossary by
Armineh Johannes
Jun 30, 2010 21:47
13 yrs ago
English term
jurisdiction to discharge their caseload
English to Persian (Farsi)
Other
Law (general)
such rules being designed to enable the national jurisdiction to discharge their caseload in an orderly manner
Proposed translations
(Persian (Farsi))
5 +2 | کاستن/سبک کردن بار پرونده های خود | Ali Beikian |
5 | رفع اتهام از مراجعین خود | Farokh Bastan |
Proposed translations
+2
5 hrs
Selected
کاستن/سبک کردن بار پرونده های خود
caseload: The number of cases handled in a given period, as by an attorney or by a clinic or social services agency: بار پرونده ها
Examples:
رئيس قوه قضائيه با بيان اين كه براي اتقان آراء در دستگاه قضايي بايد از بار پرونده ها كاسته شود
در نهاد دادگستري جمع شده است را مرتفع و از بار پرونده هاي تشكيل شده در قوه قضاييه كاست
از ماده 173 اين استفاده نا به جا كرده است براي سبك كردن بار پرونده هاي ...
to enable the national jurisdiction to discharge their caseload in an orderly manner:
تا حوزه قضایی ملی را قادر سازد که به نحوی منظم از بار پرونده های خود بکاهد
Examples:
رئيس قوه قضائيه با بيان اين كه براي اتقان آراء در دستگاه قضايي بايد از بار پرونده ها كاسته شود
در نهاد دادگستري جمع شده است را مرتفع و از بار پرونده هاي تشكيل شده در قوه قضاييه كاست
از ماده 173 اين استفاده نا به جا كرده است براي سبك كردن بار پرونده هاي ...
to enable the national jurisdiction to discharge their caseload in an orderly manner:
تا حوزه قضایی ملی را قادر سازد که به نحوی منظم از بار پرونده های خود بکاهد
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks very much"
8 mins
رفع اتهام از مراجعین خود
such rules being designed to enable the national jurisdiction to discharge their caseload :
این قوانین حوزه قضایی ملی را قادر می سازد که از مراجعین خود رفع اتهام کند
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2010-06-30 21:57:32 GMT)
--------------------------------------------------
Isuppose "National" and "Jurisdiction" are with each other
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2010-06-30 21:58:03 GMT)
--------------------------------------------------
discharge their caseload = رفع اتهام از مراجعین خود
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2010-06-30 22:02:56 GMT)
--------------------------------------------------
such rules being designed to enable the national jurisdiction to discharge their caseload :
این قوانین بدین منظور طراحی شده است که حوزه قضایی ملی را قادر سازد از مراجعین خود رفع اتهام کند
این قوانین حوزه قضایی ملی را قادر می سازد که از مراجعین خود رفع اتهام کند
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2010-06-30 21:57:32 GMT)
--------------------------------------------------
Isuppose "National" and "Jurisdiction" are with each other
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2010-06-30 21:58:03 GMT)
--------------------------------------------------
discharge their caseload = رفع اتهام از مراجعین خود
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2010-06-30 22:02:56 GMT)
--------------------------------------------------
such rules being designed to enable the national jurisdiction to discharge their caseload :
این قوانین بدین منظور طراحی شده است که حوزه قضایی ملی را قادر سازد از مراجعین خود رفع اتهام کند
Something went wrong...