Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Rückstellungen
English translation:
provisions
Added to glossary by
Ted Wozniak
Jul 2, 2010 17:46
13 yrs ago
34 viewers *
German term
Rückstellungen
German to English
Bus/Financial
Accounting
In a table of "Rückstellungen":
Rückstellungen für Abfertigungen
sonstige Rückstellungen
RSt für Firmenboni
....[ a list of things, ending in...]
RSt für Provisionen
(I had been translating Rückstellungen as "provisions" but maybe this isn't appropriate here'??)
Rückstellungen für Abfertigungen
sonstige Rückstellungen
RSt für Firmenboni
....[ a list of things, ending in...]
RSt für Provisionen
(I had been translating Rückstellungen as "provisions" but maybe this isn't appropriate here'??)
Proposed translations
(English)
5 +6 | provisions | Ted Wozniak |
4 | accruals | MScholey |
4 -2 | Allowances | JoeDoherty |
4 -3 | Reserves | Wendy Streitparth |
References
Info | Kim Metzger |
Change log
Jul 2, 2010 21:54: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Finance (general)" to "Accounting"
Jul 16, 2010 11:47: Ted Wozniak Created KOG entry
Proposed translations
+6
32 mins
Selected
provisions
is the correct term for both HGB and IFRS accounting. (Please ALWAYS tell us what accounting standards are being used as it does make a difference.) Accruals is US-GAAP.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
6 mins
accruals
I would suggest that accruals is the correct translation in this context
Peer comment(s):
agree |
dkfmmuc
: Just want to agree.
10 mins
|
neutral |
Edith Kelly
: accruals normally only for pensions
38 mins
|
I disagree - accruals is a general financial term - used regularly with invoices that are accrued from one month to the next (one example)
|
|
disagree |
RobinB
: Sorry, but Rückstellungen are only translated (convenience translation) as "accruals" in US GAAP accounting. Accruals in HGB (German/Austrian) or IFRS accounting are "abgegrenzte Schulden", which are not the same as "Rückstellungen".
2 hrs
|
-3
9 mins
Reserves
-
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2010-07-02 17:58:22 GMT)
--------------------------------------------------
or provisions
The last item would be provisions for commission
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2010-07-02 17:58:22 GMT)
--------------------------------------------------
or provisions
The last item would be provisions for commission
Peer comment(s):
disagree |
Ted Wozniak
: w/ reserves (which are Rücklagen) - two different animals
23 mins
|
Sorry, of course - must have been the heat!
|
|
disagree |
Edith Kelly
: with Ted
37 mins
|
disagree |
RobinB
: with Ted
2 hrs
|
-2
1 hr
Allowances
I have seen and have used "allowances".
Peer comment(s):
disagree |
RobinB
: "Allowances" are something else, normally "Wertberichtigungen". Rückstellungen are provisions, i.e. liabilities of uncertain timing/amount.
1 hr
|
disagree |
Edith Kelly
: with Robin
10 hrs
|
Reference comments
4 hrs
Reference:
Info
SEC Chairman Arthur Levitt in October 1999:
"Financial reporting is a language, just like German or English. It is the language that companies use to talk to investors. It is the language that investors use to ascertain value. It is what people use everyday to decide where to invest their hard earned dollars for financial security and future opportunity. These decisions can be hard enough. But try it in a language you don't understand, and it becomes all but impossible. Even worse, misleading."
http://www.accurapid.com/journal/13finan.htm
"Financial reporting is a language, just like German or English. It is the language that companies use to talk to investors. It is the language that investors use to ascertain value. It is what people use everyday to decide where to invest their hard earned dollars for financial security and future opportunity. These decisions can be hard enough. But try it in a language you don't understand, and it becomes all but impossible. Even worse, misleading."
http://www.accurapid.com/journal/13finan.htm
Something went wrong...