Glossary entry

English term or phrase:

THE MAN I HAVE BECOME

Latin translation:

vir qui ego factus sum

Added to glossary by Joseph Brazauskas
Aug 26, 2010 03:17
13 yrs ago
English term

THE MAN I HAVE BECOME

Non-PRO English to Latin Art/Literary Linguistics LANGUAGE
I WOULD LIKE THE LITERAL TRANSLATION OF THE ABOVE PHRASE IN LATIN
Change log

Aug 28, 2010 03:11: Joseph Brazauskas Created KOG entry

Proposed translations

1 day 19 hrs
Selected

vir qui ego factus sum

This rendering assumes that 'man' in this context refers to the adult human male of the species ('vir'), not to our species as embracing both sexes ('homo'). The difference between 'vir qui ego factus sum' and 'homo qui factus sum' is, freely, the difference between 'the (ideal) man who I have become' and 'the sort of person which I have become.'

Note from asker:
Thank you for the in-depth explanation. You were extremely helpful.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Great explanation!"
+1
4 hrs

Homo qui factus sum

This is very literal and one would, perhaps, need more of a context.
Note from asker:
Thank you for your input, I appreciate the time you took to look into this for me.
Peer comment(s):

agree Joseph Brazauskas : It's certainly possible, if by 'man' the asker means simply 'human being'.
1 day 14 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search