Sep 9, 2010 15:01
13 yrs ago
7 viewers *
English term
sheriff's return
English to Spanish
Law/Patents
Law (general)
Summons
This phrase is at the bottom of a Summons
Proposed translations
(Spanish)
3 | regreso del aguacil | Pablo Marrero |
4 | constancia del actuario/de notificación | Henry Hinds |
Proposed translations
1 hr
Selected
regreso del aguacil
En algunos paises de America Latina se llama "Alguacil" a la persona encargada de entregar citaciones (summons). Quiza si dieras mayor detalle del texto original te podria ayudar mas.
4 KudoZ points awarded for this answer.
14 mins
constancia del actuario/de notificación
Válido en México, no citas el destino. Otros países, no sabría yo decir.
En USA el "sheriff" es uno (hay otros) de los funcionarios autorizados para la entrega de traslados, notificaciones, etc.
En USA el "sheriff" es uno (hay otros) de los funcionarios autorizados para la entrega de traslados, notificaciones, etc.
Discussion