Sep 16, 2010 18:59
13 yrs ago
1 viewer *
English term
current estimated delivery
English to French
Other
International Org/Dev/Coop
International development
However, given the complexities associated with joint programming (both in the UN and in national governments), the inexperience with this type of programming, the lack of harmonized UN procedures and the staggered start up times for the programmes, it is encouraging to note that over half the funds have been transferred to joint programmes and that the current estimated delivery is 16%.
À quoi fait-on référence?
merci
À quoi fait-on référence?
merci
Proposed translations
(French)
3 +2 | le taux d'exécution actuel est estimé à 16% | Stéphanie Bellumat |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
le taux d'exécution actuel est estimé à 16%
Je pense qu'il s'agit du taux d'exécution des programmes.... c'est-à-dire le pourcentage de programmes réalisés en dépit de tous les obstacles rencontrés (complexities/inexperience/lack of harmonized procedures/staggered start-up times)
DÉVELOPPEMENT LOCAL A SAINT-LOUIS : Taux d’exécution satisfaisant des projets financés par le Pndl
http://www.sendeveloppementlocal.com/DEVELOPPEMENT-LOCAL-A-S...
DÉVELOPPEMENT LOCAL A SAINT-LOUIS : Taux d’exécution satisfaisant des projets financés par le Pndl
http://www.sendeveloppementlocal.com/DEVELOPPEMENT-LOCAL-A-S...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci !"
Something went wrong...