Glossary entry

Polish term or phrase:

gips handlowy

English translation:

commercially available gypsum

Added to glossary by ironsz
Sep 28, 2010 08:02
13 yrs ago
1 viewer *
Polish term

gips handlowy

Polish to English Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
Dzień dobry,

tłumacze umowę dotyczącą modernizacji kotła w elektrowni i jest fragment zdania, ze wykonawca zapeni, iż nie ulegną zmianie własności fizyko-chemiczne gipsu handlowego.

Bedę wdzięczna za pomoc.
Change log

Oct 4, 2010 08:28: ironsz Created KOG entry

Proposed translations

+1
12 mins
Selected

commercially available gypsum

The comparison between the various commercially available gypsum block meters showed that all of them had nearly the same interdependence between block ...
www.fao.org/docrep/w4367e/w4367e0b.htm

--------------------------------------------------
Note added at   16 min (2010-09-28 08:19:38 GMT)
--------------------------------------------------

plaster to tynk, który nie musi być wykonany z gipsu

--------------------------------------------------
Note added at   4 godz. (2010-09-28 12:32:36 GMT)
--------------------------------------------------

several commercially available gypsum plasters were analysed by the proposed method and some typical results are given in Table 1. ...
www3.interscience.wiley.com/journal/114237995/articletext?DOI=10...
Note from asker:
dziękuję
Peer comment(s):

agree Polangmar
11 hrs
dzięki
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję"
10 mins

commercial plaster

Note from asker:
dziękuję
Peer comment(s):

agree Anna Grynfeld Smith
1 hr
disagree Polangmar : "Plaster" to gips chirurgiczny - w technice to jest tynk.
11 hrs
gips budowlany to też plaster - sprawdź w słowniku
Something went wrong...

Reference comments

566 days
Reference:

commercial grade

They produce low chloride, low moisture commercial grade gypsum.
http://www.broadbent.co.uk/en/ipd-applications-flue-gas-desu...



FirstEnergy's recycling facility at the Bruce Mansfield Plant in Shippingport, Pennsylvania, turns a typically unusable by-product of the facility's scrubber system into commercial-grade gypsum used to produce wallboard.
https://www.firstenergycorp.com/content/fecorp/environmental...



What is the difference between technical grade and commercial grade chemicals?

A technical grade is something that is used for laboratory consumption. It's concentration may vary depending on the need of a certain laboratory for research. For example, the reagent sulfuric acid as a technical grade can have different concentration for different uses. It can be 18 molars which is the most concentrated one or it can also be in lower concentration depending on its use.

However when we talk about commercial grade chemicals, these refer to the substances that we use for daily consumption. The commercial grade hydrochloric acid (muriatic acid) cannot be in its highest concentration unlike in technical grades one. It occurs in 29-30% maximum content in a given solution.

In summary we could say that technical grades are for laboratory and research consumption; thus may have a variety of concentration to choose from. While a commercial grade is for daily consumption; thus lower concentration is used because it is already in a solution form.

http://www.enotes.com/science/q-and-a/what-difference-betwee...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search