Nov 30, 2010 19:46
13 yrs ago
11 viewers *
Portuguese term
doutamente promovido
Portuguese to French
Law/Patents
Law (general)
Fin de phrase dans un procès qui est un peu bizarre: No mais cumpra como doutamente promovido
Il doit sûrement y avoir une phrase correspondante en français! merci d'avance
Il doit sûrement y avoir une phrase correspondante en français! merci d'avance
Proposed translations
(French)
4 | voir ci-dessous | Martine COTTARD |
4 | Intelligemment demandé | Ivan Rocha, CT |
4 | sagement déterminé/statué/délibéré/décidé | Gil Costa |
Change log
Nov 30, 2010 21:33: Maria Teresa Borges de Almeida changed "Language pair" from "French to Portuguese" to "Portuguese to French"
Proposed translations
1 hr
Selected
voir ci-dessous
Pour le/En ce qui concerne le/Quant au reste, il conviendra de respecter ce qui a été décidé par les autorités compétentes.
Quelque chose comme ça, c'est difficile sans disposer du reste du texte.....
Quelque chose comme ça, c'est difficile sans disposer du reste du texte.....
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci!!"
18 mins
Intelligemment demandé
Em legalês, "doutamente promovido" seria algo como isso.
1 hr
sagement déterminé/statué/délibéré/décidé
Sug.
Something went wrong...