Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
white trash
Polish translation:
biała hołota
Added to glossary by
Natalia Nieć
Dec 16, 2010 21:10
13 yrs ago
7 viewers *
English term
white trash
English to Polish
Other
Slang
potrzebuję polskiego odpowiednika do tłumaczenia dialogu pomiędzy pracownikiem społecznym a ofiarą przemocy domowej.
"He's got the hots for me, but he's white trash, so I'm not interested"
"He's got the hots for me, but he's white trash, so I'm not interested"
Proposed translations
(Polish)
4 +3 | biała chołota | Kornelia Longoria |
4 +3 | biały śmieć | Polangmar |
4 | białas | Joanna Machnica |
1 | lump | geopiet |
Proposed translations
+3
42 mins
Selected
biała chołota
Lub tak tez mozna.
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2010-12-16 21:53:41 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.pl/search?hl=pl&safe=strict&q="biala cholo...
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2010-12-16 21:53:41 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.pl/search?hl=pl&safe=strict&q="biala cholo...
Peer comment(s):
agree |
p_t
29 mins
|
dziekuje.
|
|
neutral |
allp
: ale hołota pisze się przez "h"
1 hr
|
ojejku!! dziekuje za wskazanie bledu i przepraszam :(
|
|
agree |
Michal Berski
: hołota
1 hr
|
Dziekuje.
|
|
disagree |
Polangmar
: Nie, tak nie można, gdyż hołota to zbiór (grupa) ludzi - nie można jednej pojedynczej osoby nazwać hołotą: http://sjp.pwn.pl/szukaj_poczatek/hołota
2 hrs
|
Wcale nie trzeba użyć w liczbie pojedynczej. Można na przykład powiedzieć, źe pochodzi ktoś z białej hołoty. Przecież czasami dosłownie nie można tłumaczyć.
|
|
neutral |
Hanna Burdon
: Ale można pojedynczą osobę nazwać "trash"? ;)
3 hrs
|
Jak najbardziej. W Stanach nawet bardzo często słyszę tego zwrotu odnośnie do jednej osoby.
|
|
agree |
Krzysztof Kajetanowicz (X)
: jeśli ktoś tłumaczy słowo w słowo to faktycznie będzie miał problem. Ale jeśli ktoś pomyśli i napisze "jest z białej hołoty", to ta propozycja powinna być w sam raz.
13 hrs
|
Dziekuje Krzyztofie- ja w tym kierunku wlasnie szlam.
|
|
agree |
Marta van der Hoeven
: znacznie lepiej niż śmieć, tylko hołota
14 hrs
|
dziekuje
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "po długim zastanowieniu wybieram jednak białą hołotę ponieważ brzmi bardziej polsko i moim zdaniem kontekstualnie jest bardziej zrozumiała niż biały śmieć."
+3
6 mins
biały śmieć
Dałbym dosłownie - wiele przykładów: http://tinyurl.com/37dtvau
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-12-16 21:19:17 GMT)
--------------------------------------------------
Też w tytule filmu: http://tinyurl.com/33kngj7
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-12-16 21:19:17 GMT)
--------------------------------------------------
Też w tytule filmu: http://tinyurl.com/33kngj7
Note from asker:
tak właśnie się nad tym łamałam, w zasadzie to dla Polaków mieszkających w Kanadzie więc pewnie biały śmieć byłby zrozumiały |
Peer comment(s):
agree |
kamilw
13 hrs
|
Dziękuję.:)
|
|
agree |
Andrzej Mierzejewski
: IMO. BTW niezależnie od SJP, z mojego doświadczenia wyraz "hołota" bywa używany w stosunku do osób źle się zachowujących, wulgarnych (kibole, dresiarze, itp.), więc inne znaczenie.
14 hrs
|
Dziękuję za wsparcie merytoryczne.:) SJP to potwierdza: hołota 1. pogard. «ludzie zachowujący się ordynarnie» http://sjp.pwn.pl/szukaj_poczatek/hołota Jeśli nie "biały śmieć", to może być "biały menel": http://tinyurl.com/2bmax59
|
|
agree |
akkek
1 day 17 hrs
|
Dziękuję.:)
|
3 hrs
lump
?
Peer comment(s):
neutral |
Evonymus (Ewa Kazmierczak)
: przepraszam, ale czy zamiast odpowiedzi z conf. level 1 i explanation '?', nie lepiej zrobić 'discussion entry'?//// 'lump' chyba okay, ale nie znam się; czepiałam się tylko conf.level :)
2 hrs
|
a bo ja taki nieśmiały, i "lump" chyba wyszedł z użycia .... a poza tym to masz rację :)
|
|
neutral |
Polangmar
: Dla mnie dobra i pełnoprawna odpowiedź (conf. level mógłby być wyższy) - ale dlaczego bez "biały" (Murzyn też może być lumpem, nikogo nie obrażając)? A jeśli z "biały", to chyba lepiej menel niż lump. || Hm, chociaż bez "biały" też mogłoby być...
16 hrs
|
1 day 19 hrs
białas
Jedno z najczesciej spotykanych okreslen.
Discussion
hołota
1. pogard. «ludzie zachowujący się ordynarnie»
2. daw. «ludzie biedni»
O wiele lepiej do kontekstu pasowałby "biały menel": http://preview.tinyurl.com/2bmax59
Pamiętajmy, że white trash to nie jakiśtam białas, ale białas z nizin społecznych. Podobno słowo "hołota" wzięło się od gołoty - zubożałej szlachty - więc słowo to naprawdę nieźle oddaje znaczenie angielskiego odpowiednika.