Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
satisfy ourselves, the existence and accuracy of shareholders’ accounts
Arabic translation:
لم نستطع إقناع أنفسنا بوجود حسابات المساهمين ودقتها
Added to glossary by
ahmadwadan.com
Dec 20, 2010 04:48
13 yrs ago
1 viewer *
English term
satisfy ourselves, the existence and accuracy of shareholders’ accounts
English to Arabic
Bus/Financial
Finance (general)
Owing to the nature of the Company’s records, we are unable to satisfy ourselves as to the existence and accuracy of shareholders’ accounts by other audit procedures.
Proposed translations
(Arabic)
4 +3 | لم نستطع إقناع أنفسنا بوجود حسابات المساهمين ودقتها | ahmadwadan.com |
5 +2 | إرضاء أنفسنا عن إقتناع بوجود و بدقة حسابات المساهمين | Hesham Elshahed |
Change log
Dec 27, 2010 09:19: ahmadwadan.com Created KOG entry
Proposed translations
+3
3 hrs
Selected
لم نستطع إقناع أنفسنا بوجود حسابات المساهمين ودقتها
I guess that you translate an audit report.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I agree with this translation."
+2
24 mins
إرضاء أنفسنا عن إقتناع بوجود و بدقة حسابات المساهمين
Please note:
Although, you broke the sentence into parts, I translated from the context.
Although, you broke the sentence into parts, I translated from the context.
Peer comment(s):
agree |
Mujdey Abudalbuh
: إرضاء أنفسنا حيال وجود حسابات المساهمين ودقتها
1 hr
|
Even better, thank you.
|
|
agree |
Samar Higazi
: I agree with Mujdey's translation
1 day 4 hrs
|
Thanks.
|
Something went wrong...