Dec 20, 2010 09:39
13 yrs ago
German term

Zweitverkaukfspunkt

German to Italian Marketing Marketing / Market Research
Salve colleghi
All'interno di una "Vereinbarung" tra un'azienda farmaceutica svizzera e le farmacie, mi imbatto nella seguente frase

"(Nome dell'azienda) behält sich das Recht vor, bei Nichteinhaltung der vereinbarten Platzierungen von Zweitverkaukfspunkten gemäss separater Vereinbarung die oben angegebenen Vergütungen nach schriftlicher Information entsprechend zu kürzen bzw. die vorliegende Vereinbarung aufzulösen."

Non conosco la traduzione in italiano del termine "Zweitverkaukfspunkten" in questa frase. Qualcuno mi può aiutare?
Mille grazie a tutti
Antonio
Proposed translations (Italian)
4 +1 punto vendita secondario
Change log

Dec 20, 2010 11:02: Christel Zipfel changed "Field (specific)" from "Medical: Pharmaceuticals" to "Marketing / Market Research"

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

punto vendita secondario

.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day55 mins (2010-12-21 10:34:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie!
Peer comment(s):

agree Maria Teresa Pozzi
5 hrs
Grazie Tea!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search