Dec 22, 2010 17:28
13 yrs ago
English term
set your content free
English to French
Marketing
Marketing / Market Research
Bonjour, il s'agit d'un discours.
Le phrase est : "it's really possible to set your content free".
¿ Comment peut-on exprimer la même idée en français ?
Merci beaucoup.
Le phrase est : "it's really possible to set your content free".
¿ Comment peut-on exprimer la même idée en français ?
Merci beaucoup.
Proposed translations
(French)
3 | C'est parfaitement possible de vous libérer | Platary (X) |
4 | vous êtes vraiment libre | Maryline Pinton |
Proposed translations
3 mins
Selected
C'est parfaitement possible de vous libérer
Juste pour dire.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci!"
20 hrs
vous êtes vraiment libre
Avec XXX, vous êtes vraiment libre : libre de décider de ce dont vous voulez profiter, où et de quelle manière.
Discussion
C'est toute la phrase. Il s'agit de l'éctroménager, mais ils parlent de contenus et de liberté. J'ai compris qu'il s'agit d'épanouissement. "Content" veut aussi dire satisfait.