Glossary entry

English term or phrase:

2011 marks move from fragile recovery

German translation:

2011 zeichnet sich der Übergang von einer leichten Erholung zur.......ab

Added to glossary by Wendy Streitparth
Jan 15, 2011 09:42
13 yrs ago
English term

2011 marks move from fragile recovery

English to German Bus/Financial Finance (general)
2011 Marks Move From Fragile Recovery to Firmer Expansion According to
XYZ's Economic & Mortgage Market Analysis Group

Habe das wie folgt übersetzt, bin mit meiner Übersetzung nicht sehr zufrieden:

2011 Absätze Bewegen Sich von Zerbrechlicher Wiederaufnahme zu Stabiler Expansion nach Ansicht von XY's Ökonomischer- & Hypothekenmarkt Analysegruppe.

Wäre für (bessere) Vorschläge sehr dankbar.
Change log

Jan 24, 2011 08:55: Wendy Streitparth Created KOG entry

Discussion

Horst Huber (X) Jan 16, 2011:
Erholung Die Wirtschaftsexperten können sich wohl damit anfreunden. Die Verknüpfung mit "zerbrechlich" oder "brüchig" tut der Metapher nicht gut. "Aufschwung" ist wohl zu stark, vielleicht ist "Wiederbelebung" erwägenswert? "Stabiles Wachstum" etwa würde besser klingen, aber der Text erlaubt es wohl nicht. Bitte um Aufklärung!
Sabine Schlottky Jan 15, 2011:
Maschinenübersetzung Mit Verlaub, der Vorschlag der Fragestellerin klingt aber ganz nach Maschinenübersetzung. Damit wäre ich auch nicht zufrieden...

Proposed translations

+4
2 hrs
Selected

2011 zeichnet sich der Übergang von einer leichten Erholung zur.......ab

-
Peer comment(s):

agree Hans G. Liepert
15 mins
Vielen Dank, Hans
agree Thayenga : SWE :)
2 hrs
Danke, ebenso.
agree Horst Huber (X) : "Zeichnet sich ab" ist hervorragend.
11 hrs
Vielen Dank, Horst. Schönen Sonntag.
agree Anja C.
2 days 9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke Wendy, das klang definitiv besser als meine Uebersetzung."
44 mins

sich langsam festigende oder sich stabilisierende oder zarter Erholung

Absaetze (ae=a Umlaut!)bewegen nach Ansicht von ....zwischen sich langsam festigender / stabilisierender/ zarter Erholung zu stabiler Expansion.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search