Jan 26, 2011 18:34
13 yrs ago
1 viewer *
English term

solar-wind sail

English to German Science Astronomy & Space Satelliten
Another example is LightSail-1, a 3U CubeSat designed by the Planetory Society to test the world's first solar-wind sail, a technology that could someday become a viable mode of propulsion around the solar system.

Discussion

Olaf Schmechel Jan 27, 2011:
stimme efreitag zu genau so ist es
Erik Freitag Jan 26, 2011:
Sonnensegel sind gemeint. Hier ist Übersetzerethik gefragt. Zunächst mal sind die Vorschläge Solar- und Sonnenwindsegel korrekte (und m.E. gleichwertige) Übersetzungen des gesuchten Terms "solar-wind sail". Das Problem ist, dass der Quelltext hier falsch liegt: LightSail-1 wird mitnichten von einem Sonnenwindsegel, sondern von einem Sonnensegel angetrieben.
Sonnensegel nutzen den Strahlungsdruck der Sonne, Sonnenwindsegel den Druck des von der Sonne kommenden Teilchenstroms. Das ist ein wesentlicher Unterschied.

Mit anderen Worten: Der im Zusammenhang richtige Term wäre "Sonnensegel", die korrekte Übersetzung des fehlerhaften Quelltextes hingegen "Sonnenwindsegel" oder "Solarwindsegel".

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

Solarwindsegel - (NICHT "Sonnenwindsegel")

Solarwindsegel - (NICHT "Sonnenwindsegel")

Unterschied siehe:

Sonnenwindsegel:
- Apollo Missionen 11, 12 14, 15, 16
- auf dem Mond aufgestellte Alu-Folien zur Erforschung des Sonnenwindes
http://de.wikipedia.org/wiki/Sonnenwindsegel

Solarwindsegel (o. auch "Solarsegel"):
- Antriebstechnik für Raumfahrzeuge
(unter Ausnutzung der kinetischen Energie des Sonnenwindes
(von der Sonne abgestrahlter Strom hochenergetischer Teilchen))
http://www.heise.de/newsticker/meldung/Internet-Spendensamml...
(habe leider keinen Beitrag auf Wikipedia gefunden)

MfG, Olaf


--------------------------------------------------
Note added at 10 Stunden (2011-01-27 05:09:32 GMT)
--------------------------------------------------

mit Dank für Konrad:
http://de.wikipedia.org/wiki/Sonnensegel

mit Dank für den Beitrag von efreitag:
- Sonnensegel nutzt Strahlungsdruck
siehe auch: http://de.wikipedia.org/wiki/Strahlungsdruck
- Sonnenwindsegel nutzt Druck des Teilchenstroms (Partikelstrahlung)
Peer comment(s):

agree Katja Schoone
33 mins
Danke!
agree Hans G. Liepert
1 hr
Danke!
neutral Erik Freitag : Sonnenwindsegel und Solarwindsegel sind m.E. synonym zu verwenden. Die Tatsache, dass "Sonnenwindsegel" auch noch etwas anderes bezeichnet, ändert daran nichts. Im Übrigen: Siehe Diskussionsbeitrag.
1 hr
Danke!
agree Konrad Schultz : oder Sonnensegel, Solarsegel: http://de.wikipedia.org/wiki/Sonnensegel
1 hr
Danke, besonders für den Link zu Wikipedia!
agree Walter Blass : siehe Kurzgeschichte von Arthur Clark
3 hrs
Danke!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
+3
7 mins

Sonnenwind-/Solarwindsegel

siehe ref.
Example sentence:

http://www.dict.cc/?s=solar+sail

http://www.dict.cc/?s=solar+wind

Peer comment(s):

agree francishunger : auch inhaltlich einverstanden, eher zu Sonnenwind-Segel oder Sonnensegel neigend
6 mins
agree LegalTrans D
48 mins
agree Rolf Kern : NICHT Solarwindsegel
20 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search