Glossary entry

angol term or phrase:

Snakes / Multicore

magyar translation:

csoportkábel

Added to glossary by Sandor HEGYI
This question was closed without grading. Reason: A kérdező máshol megtalálta a választ
Feb 5, 2011 20:37
13 yrs ago
angol term

Snakes / Multicore

angol - magyar Műszaki Elektronika / villamosmérnöki Szórakoztatóelektronika
A kábelek között szerepel ez a kategória. Van itt a "snakes" szónak valami jelentősége? Talán, hogy hajlékony? Lehet esetleg figyelmen kívül hagyni és az egészet "csoportkábelnek" fordítani? A multicore szóra ezt találtam.

A válaszokat előre is köszönöm!
Change log

Feb 10, 2011 10:32: Sandor HEGYI Created KOG entry

Discussion

Attila Széphegyi Feb 12, 2011:
Végre egy kérdező aki, ilyen esetben elárulja a megfejtést.
juvera Feb 8, 2011:
Alternatív elnevezés ...mert lehet, hogy valaki csak "snake"-nek ismeri, vagy "multicore"-nak. A multicore snakes nevet is szokták használni.

Proposed translations

47 perc

kábelkötegek (többeres árnyékolt vezetékkel)

Note from asker:
Köszönöm a válaszodat Miklós! Két hasonló magyar honlapon is a csoportkábel elnevezést találtam, ezért ennél maradtam.
Something went wrong...
54 perc

ld. lent

a multicore-t én inkább többeres kábelnek fordítanám
a snake wire sodrott/sodort huzalt jelent
és akkor itt van még a kábelköteg is....

A lényeg hogy egy közös külső burkolatban több, eltérő célú vezeték fut....


--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2011-02-05 21:37:27 GMT)
--------------------------------------------------

Például egy koncerten a színpadtól a hangosításig vezető kábel rengetek vezetéket tartalmaz. Nem utolsó szempont azok burkolása, védelme sem.
Note from asker:
Attila, köszönöm a válaszodat! Mivel két hasonló magyar honlapon is a csoportkábel elnevezést találtam ennél maradtam.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search