Feb 7, 2011 22:38
13 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

negocio internacional

Spanish to English Marketing Marketing
Se trata de una red internacional de empresas de nueva creación dentro del campo del analisis empresarial y consultoria. Cada una de las empresas tiene un ámbito fundamentalmete domestico, pero mediante esta alianza se pretende compartir experiencias para aumentar el número de clientes y para ganar negocio internacional en base a los potenciales clientes internacionales que operen en los mercados domésticos.
Fundamentalmente no me gusta mucho la opción más obvia "negocio internacional", me gusta más "cuota de mercado internacional" pero no se si esto es sinónimo en este caso.

En este contexto:

"Advantages of the network for member companies:
International coverage, allowing members to attract and win international business and global clients based in their home market."

"Ventajas de la red para las compañías miembro:
Cobertura internacional, ofreciendo a los miembros la oportunidad de atraer y ganar cuota de mercado internacional y clientes globales basados en sus respectivos mercados domésticos"
Change log

Feb 8, 2011 00:01: Robert Copeland changed "Language pair" from "English to Spanish" to "Spanish to English"

Feb 8, 2011 00:06: Travelin Ann changed "Term asked" from "negocio internacional (en este contexto)" to "negocio internacional "

Feb 8, 2011 09:08: Evans (X) changed "Language pair" from "Spanish to English" to "English to Spanish"

Feb 9, 2011 00:18: mediamatrix (X) changed "Language pair" from "English to Spanish" to "Spanish to English"

Discussion

mediamatrix (X) Feb 7, 2011:
eng--> esp? or esp --> eng?

Proposed translations

+3
4 mins
Spanish term (edited): negocio internacional (en este contexto)
Selected

international business/international clients/the international market

suerte
Peer comment(s):

agree Veronica Colasanto
23 mins
Gracias Veronica
agree ARS54 : ...Yes, :)
1 day 2 hrs
Muchas gracias, saludos!
agree eski : ¡Asi de sencillo! Saludos, eski
1 day 6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
28 mins
Spanish term (edited): international business

clientes internacionales

My reading:

win international business and global clients based in their home market
-->
ganar clientes tanto internaciones como globales, radicados en su mercado local.

Note that in this context 'business' = 'clients', so why repeat it? And it refers to the service-provider's 'home country', not the (diverse) domestic markets of the international and/or global clients, so not "en sus respectivos mercados domésticos". 'based ' = 'radicados', as distinct from 'basados', is just a matter of personal preference on my part.
Something went wrong...
+1
2 hrs

(generar) negocios a nivel internacional

Peer comment(s):

agree Jorge Merino
59 mins
Something went wrong...
4 hrs

(gain a foothold in) international business markets/generate clients

so they are part of this network to help them attrct clients and generate business so that they are gaining a foothold in international business markets
Something went wrong...
18 hrs
Spanish term (edited): international business

empresas/compañías internacionales

My take on this
Ofrece (a sus afiliados) la oportunidad de participar en el mercado internacional y atraer empresas y clients a nivel global con sede en el mercado local/mercados locales

suerte









Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search