Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
passage en séance
English translation:
presentation at a committee meeting
Added to glossary by
Michael Meskers
Feb 24, 2011 05:24
13 yrs ago
9 viewers *
French term
passage en séance
Non-PRO
French to English
Other
Management
administrative
Bonjour à tout le monde --
I am translating a medical form which really consists primarily of a list of documents that doctors must submit to an ethics committee (in France).
This phrase baffles me: "passage en séance"
Any ideas how to translate it into English, or failing that, just explain what it means?
Here is the whole context:
(It is a phrase acting as a heading for page two of a list of documents:
"et au regard des documents modifiés soumis lors du second passage en séance:"
I know from an earlier part of the document that "séance"refers to a "plenary session."
I don't understand the use of "passage" here...
Grand merci!
I am translating a medical form which really consists primarily of a list of documents that doctors must submit to an ethics committee (in France).
This phrase baffles me: "passage en séance"
Any ideas how to translate it into English, or failing that, just explain what it means?
Here is the whole context:
(It is a phrase acting as a heading for page two of a list of documents:
"et au regard des documents modifiés soumis lors du second passage en séance:"
I know from an earlier part of the document that "séance"refers to a "plenary session."
I don't understand the use of "passage" here...
Grand merci!
Proposed translations
(English)
5 +1 | presentation at a committee meeting | SJLD |
3 +1 | goes before the committee | Tony M |
Change log
Feb 24, 2011 08:13: Tony M changed "Field" from "Medical" to "Other" , "Field (specific)" from "Medical (general)" to "Management"
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
presentation at a committee meeting
---
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-02-24 07:28:07 GMT)
--------------------------------------------------
for re-examination after modifications have been made
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-02-24 07:28:07 GMT)
--------------------------------------------------
for re-examination after modifications have been made
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks so much!"
+1
2 hrs
goes before the committee
the second time it goes before...
or
submitted at the second round of approvals (etc.)
I think SJLD's answer is probably correct for your purposes, but I just wanted to suggest a couple of alternatives that might be useufl in some circumstances.
or
submitted at the second round of approvals (etc.)
I think SJLD's answer is probably correct for your purposes, but I just wanted to suggest a couple of alternatives that might be useufl in some circumstances.
Something went wrong...