Glossary entry

Spanish term or phrase:

adoptar

English translation:

adopt

Added to glossary by peter jackson
Mar 29, 2011 14:12
13 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

adoptar

Spanish to English Social Sciences Computers (general)
España y Holanda son dos de los mayores países que han adoptado las RSV en Europa. Según datos de Eurostat (2010a), el 88% de los holandeses y el 58% de los españoles son usuarios regulares de Internet.

Lacking inspiration here. It comes up quite a few times - it semms to me that you could translate it with use and users etc if you turn the sentence around but seeing as usuario and uso come up hundreds of times I need another expression. Do you think "embrace" sounds a little too gushing?

Thanks
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): philgoddard

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

peter jackson (asker) Mar 29, 2011:
RSVs RSVs are social networks.

Proposed translations

+7
13 mins
Selected

adopt

Why not?
Peer comment(s):

agree Lisa Jane
12 mins
Gracias, ljane.
agree Henry Hinds : adopted
22 mins
Yes, I thought about the glossary entry. Thanks.
agree GGruia : adopted
31 mins
Gracias, colega.
agree Lydia De Jorge
34 mins
Gracias, Lydia.
agree Thayenga
1 hr
Gracias, Thayenga.
agree Laura Gómez
1 hr
Gracias, Laura.
agree MedTrans&More
2 hrs
Gracias, colega.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "As simple as that, then Thanks."
6 mins

to take up

.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2011-03-29 14:21:51 GMT)
--------------------------------------------------

España y Holanda son dos de los mayores países que han adoptado las RSV en Europa

Sp and TheN are the two countries with the highest take up of RSV in Europe.
Something went wrong...
11 mins

registered on

I would say registered on or started to use
Something went wrong...
22 hrs

embrace

I think embrace sounds more in line with 'social networking' than the formal adopt or register.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search