Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
block (aici)
Romanian translation:
bloc/blocaj
Added to glossary by
Magdalena Iacob
Apr 16, 2011 08:11
13 yrs ago
3 viewers *
English term
block (aici)
English to Romanian
Medical
Medical: Instruments
Stimulating Plexus Block Needle (un ac cu grad mai mare de fixare?)
Proposed translations
(Romanian)
4 +4 | bloc/blocaj | Mihaela Petrican |
Proposed translations
+4
27 mins
Selected
bloc/blocaj
Probabil contextul este legat de o tehnică de anestezie regională.
"block" este legat de "plexus", nu de "needle", deci termenul se referă la blocul/blocajul plexului nervos (am întâlnit şi blocadă dar mie cel puţin îmi sună ciudat :))
..deci, ar fi ac de stimulare/stimulator pentru blocul/blocajul plexului
http://www.medicultau.com/chirurgie/anestezie/anestezia-regi...
www.atitimisoara.ro/_.../Ghid de tehnici anestezice loco-re...
"block" este legat de "plexus", nu de "needle", deci termenul se referă la blocul/blocajul plexului nervos (am întâlnit şi blocadă dar mie cel puţin îmi sună ciudat :))
..deci, ar fi ac de stimulare/stimulator pentru blocul/blocajul plexului
http://www.medicultau.com/chirurgie/anestezie/anestezia-regi...
www.atitimisoara.ro/_.../Ghid de tehnici anestezice loco-re...
Note from asker:
da, acolo era problema, pentru ca una din explicatiile gasite facea referire la modul de fixare. lucru cel putin ciudat! Merci, Mihaela :)! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc, Mihaela!"
Something went wrong...