This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
May 3, 2011 17:16
13 yrs ago
31 viewers *
Romanian term

nivel recunoscut şi echivalat cu proba "C" (sau "D")

Romanian to German Other Education / Pedagogy Diplomă bac. 2010, pe verso
Pe formularul diplomei (pe verso) apare, atât la pct. C. cât şi la pct. D, această formulare.

Contextul (mai scurt şi deci mai clar) de la pct. D. din rubrica stângă, "Probe de examene" - aici apare :

D. Evaluarea competenţelor digitale

iar în rubrica dreaptă, în dreptul acestui text, apare:

Examen: 59 puncte

iar dedesubt, pe rândul următor:

nivel recunoscut şi echivalat cu proba "D"

Mie-mi este neclar:

1. traducerea
2. la care "D" se referă formularul aici?? Noi ne aflăm la punctul D.- ne referim la însuşi acest punct (ceea ce mi se pare a fi un nonsens), sau la ce "D"??

Nu găsesc tâlcul acestei formulări!

La pct. C. apare la fel, doar că mai înainte mai apar ceva texte suplimentare, nerelevante aici.

Discussion

Bernd Müller (X) (asker) May 5, 2011:
Multumesc, Ovidiu! Pentru noi cei din afara României este încă mai greu- de înţeles aceste schimbări, iar apoi de tradus documentele. Dar fără a înţelege despre ce este vorba, o traducere era imposibilă- se vede doar la întrebările mele iniţiale.

Păcat că n-ai postat şi o propunere de traducere- că meritai ceva puncte pt. ajutorul dat!
Ovidiu Martin Jurj May 5, 2011:
asta e funeriada Păi fata nu a dat examen la bac, ci a dat un test de limbă din ăsta cu recunoaştere internaţională şi acesta i s-a echivalat la bac; de asta la examen apare liniuţa, fiindcă nu l-a susţinut, ci i s-a trecut rezultatul de la testul cu recunoaştere internaţională. Testele astea, şi cele de germană de la Goethe-Institut, şi cele de engleză de la British Council (IELTS, Cambridge), astea toate sunt construite pe cele 4 deprinderi - Fertigkeiten: Sprechen, Hören, Lesen und Schreiben.

Cu competenţa digitală nu ştiu cum e şi ce anume se evaluează la ea.

În orice caz, e o tâmpenie, fiindcă dacă eşti suficient de bun la o disciplină şi iei scor mare la un test din ăsta cu recunoaştere internaţională, nu văd de ce nu te simţi în stare să susţii proba la materia respectivă la bac. Sau poate cine ştie, la bac poate nu se dă test pe deprinderi, ca la IELTS sau Cambridge, ci se dă şi literatură, comentarii, analize literare etc. şi loazele fug de asta cât se poate. Ca la noi la nimenea, funeriada asta a creat numai balamuc, confuzie, probleme, totul e aberant faţă de cum era înainte. Eu zic că era mai bună Legea educaţiei şi învăţământului nr. 21/1978 de pe vremea tovarăşei Suzana Gîdea!
Bernd Müller (X) (asker) May 4, 2011:
În internet apare: Nivelul de competenţă Nivelul de competenţă lingvistică
Nivelul de competenţă digitală

apare la:
http://www.dsclex.ro/legislatie/2010/ianuarie2010/imagini/06...
Bernd Müller (X) (asker) May 4, 2011:
Ultima neclaritate: Jos, pe verso, apare:
Competenţă lingvistică în limba: Germană.

Tradus, asta ar fi: Sprachliche Kompetenz in der deutschen Sprache - o propoziţie care nu spune mare lucru!

Vrea poate să se înţeleagă: ARE Competenţă lingvistică în limba: Germană? Cât de mare este/ care-i nivelul acestei competenţe, aici oricum nu mai scrie.

Cred că funcţionarul respectiv a inventat formularul în somn!
Bernd Müller (X) (asker) May 4, 2011:
bacalaureat-2010- link f. util, cu f. multe info! http://www.bacalaureat-2010.ro/metodologie-bacalaureat-2010/...

Bacalaureat – metodologie, calendar, programe, subiecte, bareme

http://www.bacalaureat-2010.ro/
Bernd Müller (X) (asker) May 4, 2011:
ORDIN Nr. 5794 din 29 octombrie 2009 ORDIN Nr. 5794 din 29 octombrie 2009
privind aprobarea metodologiilor de recunoastere si echivalare a rezultatelor obtinute la examene cu recunoastere internationala pentru certificarea competentelor lingvistice în limbi straine si la examene cu recunoastere europeana pentru certificarea competentelor digitale cu probele de evaluare a competentei lingvistice într-o limba de circulatie internationala studiata pe parcursul învatamantului liceal, respectiv de evaluare a competentelor digitale, din cadrul examenului de bacalaureat

http://www.legex.ro/Ordin-5794-29.10.2009-100561.aspx

Pt. cei care , la fel ca şi mine, nu-l cuniosc încă !
Bernd Müller (X) (asker) May 4, 2011:
Altă ciudăţenie: Înţelegerea textului audiat B2 Altă ciudăţenie:

- Înţelegerea textului audiat: B2
- idem, toate celelalte 4 sub-poziţii de la pct. C: "Evaluarea competenţelor lingvistice în limba Germană"

Totuşi, după cum am specificat, la "Examen" apare o linie.

Întreb deci:
- a dat fata examen la bac, sau nu?
- iar dacă a dat examen- şi a obţinut B2, peste tot (de 5 ori)- de ce nu-i trecut nimica la "examen"??

Mai ales că jos apare:
Competenţă lingvistică în limba: Germană (dar fără niciun nivel!)
Competenţe digitale: Utilizator avansat (deci aici, în schimb, apare un nivel/ o evaluare)

Explicaţia???

Am intrebat fata între timp, ea spune că a dat examene (probă orală, la DE) atât la germană cât şi la calculatoare. Deci- neclaritatea persistă!
Bernd Müller (X) (asker) May 4, 2011:
Mersi, asta o fi explicaţia. Dar cum apare pe dipl Mersi, asta o fi explicaţia. Corespunde şi cu ceea ce am găsit ca rezultate la căutările cu Google- dar nu am înţeles acolo despre ce este vorba, în detaliu!


Dar cum apare pe diploma de bac?

- La mine, la punctul C. apare la "examen" o linie- deci nu o fi dat fata examen (de germană) pe altundeva

- la punctul D. , "Evaluarea competenţelor digitale", apare, după cum am şi scris, "59 puncte" - acesta presupun că o fi rezultatul obţinut de fată la examenul de bac.- e corect?

- Dar cum ar apare scris/ formulat, pe diploma de bac, în cazul că a obţinut ECDL-ul? (Ca să ştiu măcar data viitoare- că va veni, cu siguranţă în metropola München, şi alt absolvent cu dipl. de bac la tradus!)
Ovidiu Martin Jurj May 3, 2011:
este echivalarea rezultatelor la alte teste Există unele discipline la care probele la bac pot fi echivalate cu rezultatele la alte teste. De exemplu, la engleză multă lume care are diplomă IELTS academic sau Cambridge nu mai dă proba de engleză la bac, ci îşi echivalează rezultatul de la IELTS, respectiv Cambridge; pt. echivalarea asta, trebuie traducerea legalizată la notariat a diplomei în cază, IELTS sau Cambridge, ce are omul; şi la germană se acceptă diplome de la Goethe-Institut Bukarest, care se traduce din GE în RO, se legalizează la notariat şi se acceptă la echivalaree cu proba de gemană la bac; la cunoştinţe digitale ştiam că e ECDLul, nu ştiu sigur dacă mai sunt şi altele care se echivalează. Din ce în ce mai multă lume preferă echivalări de astea, fiindcă lumea oricum merge şi dă testele astea la British Council pt. engleză, la Goethe-Institut pt. germană etc., iar aceste teste au recunoaştere internaţională şi e mai bine să ai trecut acolo un rezultat la testul Cambridge, de pildă, decât rezultatul la o probă internă la limba engleză din cadrul BACului din România.

Proposed translations

2 days 1 hr
Romanian term (edited): nivel recunoscut şi echivalat cu proba \"C\" (sau \"D\")

Anerkanntes Niveau und mit der Probe C (oder D) gleichgestellt

De-abia acum am văzut întrebarea. Poate îți folosește data viitoare. Eu așa am tradus.
Este așa cum a spus Ovidiu, cine are ECDL-ul face cerere la Inspectoratul Școlar să se echivaleze și nu mai trebuie să susțină această probă (proba D) la bac.
Note from asker:
Mersi! Asemănător am tradus şi eu, doar că am scris "Prüfung" în loc de "Probe" (care în DE nu prea merge, după mine), şi am mai pus o menţiune, care face legătura cu ECDL, TOEFL, etc.
Vezi öi Wikipedia-DE, Probe öi Prüfung!
Vezi şi Duden!
Something went wrong...
1040 days

Competenta digitala

"Competenta digitala" - Dieser Ausdruck der in den neuen Abitururkunden aus Rumänien vorkommt, bezieht sich auf die
vom Schüler erworbene EDV-Kompetenz.
Die genaue Beschreibung der Art und Weise wie diese EDV-Kompetenz geprüft wird, finden Sie unter
http://cnunirea.ro/wp-content/uploads/2011/03/Programa_bac_2...
Something went wrong...
1040 days

Evaluarea competentelor lingvistice

Nach den geltenden EPA in den Modernen Fremdsprachen sind der sprachlichen Leistung zugeordnet:

das Ausdrucksvermögen (sprachliche Gliederung, stilistische
Angemessenheit der Aussagen, Einhaltung von Konventionen der geforderten Textsorte)

die Sprachrichtigkeit (Beachtung und Einhaltung der sprachlichen Normen)

http://www.bildung-lsa.de/files/d3f05c65b2484051df96f44dab50...

+

https://www.standardsicherung.schulministerium.nrw.de/abitur...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search