May 10, 2011 01:37
13 yrs ago
2 viewers *
English term
Equitable Estoppel
English to Albanian
Law/Patents
Law: Contract(s)
Real Estate
Vjen në këtë fjali:
1st Course of Action - Specific Performance of Oral Contract to Convey Real Estate Under Principals of Equitable Estoppel
A ka ndonjë term në shqip që i afrohet këtij termi?
1st Course of Action - Specific Performance of Oral Contract to Convey Real Estate Under Principals of Equitable Estoppel
A ka ndonjë term në shqip që i afrohet këtij termi?
Proposed translations
(Albanian)
5 | Parimi i ndalimit të drejtë (i një akti ligjor) | Klementina Shahini |
5 | parimi i kontradiktoritetit | Iliana2010 |
Proposed translations
2 days 16 hrs
Selected
Parimi i ndalimit të drejtë (i një akti ligjor)
In law, you are not allowed to be party to any attempt or action that would prove to be "unfair" in a legal matter. If you are found to be trying to use the judicial system unfairly, the "equitable estoppel" principle will be applied to"undo" your action and bring the legal matter back to a more equitable (fair) ground to proceed. That's it in a nutshell even though there are several different applications of the same basic principle. "Fairness doctrine procedure" is another phrase that is applicable for the same concept.
P.S.I am pretty sure that there is a spelling or type mistake with the word "principals" (should be principles).Iliona's question regarding this word is eligible.
P.S.I am pretty sure that there is a spelling or type mistake with the word "principals" (should be principles).Iliona's question regarding this word is eligible.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks.
I believe so too... but the client did not respond within the allotted time."
4 days
parimi i kontradiktoritetit
Nëse fjala ''principals'' ka një gabim drejtëshkrimor, atëhere në bazë të kodit të procedurës civile parimi i vetëm në bazë të të cilit gjykohet saktësia/ligjshmëria e një vendimi gjyqësor është ''parimi i kontradiktoritetit''
Shembull (nga një vendim i Gjykatës Kushtetuese, e cila si gjykata e shkallës më të lartë, gjykon ankesat e vendimeve te marra nga gjykatat e tjera):
Parimi i kontradiktoritetit si një ndër parimet më të rëndësishme që duhet të karakterizojnë procesin gjyqësor në kuptim edhe të neneve 18, 19 dhe 20 të Kodit të Procedurës Civile, lidhet me të drejtën e palëve ndërgjyqëse për t’u dëgjuar, për t’i bërë të njohur ato njëra-tjetrës në kohën e duhur mjetet dhe faktet mbi të cilat ato mbështesin të gjitha pretendimet e tyre, provat e grumbulluara, referencën e saktë ligjore, me qëllim realizimin sa më të drejtë të parimit të mbrojtjes së interesave të tyre në gjykim.
Shembull (nga një vendim i Gjykatës Kushtetuese, e cila si gjykata e shkallës më të lartë, gjykon ankesat e vendimeve te marra nga gjykatat e tjera):
Parimi i kontradiktoritetit si një ndër parimet më të rëndësishme që duhet të karakterizojnë procesin gjyqësor në kuptim edhe të neneve 18, 19 dhe 20 të Kodit të Procedurës Civile, lidhet me të drejtën e palëve ndërgjyqëse për t’u dëgjuar, për t’i bërë të njohur ato njëra-tjetrës në kohën e duhur mjetet dhe faktet mbi të cilat ato mbështesin të gjitha pretendimet e tyre, provat e grumbulluara, referencën e saktë ligjore, me qëllim realizimin sa më të drejtë të parimit të mbrojtjes së interesave të tyre në gjykim.
Reference:
http://www.mpcs.gov.al/dpshb/images/stories/files/kodet/3.3.4._Kodi_i_Proedures_Civile.pdf
http://www.qpz.gov.al/doc.jsp?doc=docs/Vendim%20Nr%2018%20Dat%C3%AB%2018-04-2000.htm
Note from asker:
nuk di si t'i ndaj pikët mes teje dhe Klemit...Unë përdora një term tjetër sepse më duhej ta dorëzoja këtë. Faleminderit për ndihmën! |
Discussion
Ka shumë parime të tjera në bazë të të cilave gjykohen konfliktet ligjore, por në këtë rast kemi të bëjmë me ankim ndaj një vendimi të marrë dhe jo të një konflikti.
Kam edhe një pyetje të fundit. Gjykata e cilës shkallë ka lëshuar vendimin ndaj të cilit bëhet ankimi?
- heqje e porosisë,
- porosi e paanshme,
- prezumimi ligjor (ekzistenca e fakteve që nuk mund të vihen në diskutim),
- prekluzivitet (afate të përcaktuara me ligj),
të cilat jane të gjitha terma ligjorë që vlejnë për termin në fjalë por që nuk mund të përcaktohet nga kaq pak kontekst.
Për më tepër jam në dyshim edhe për kuptimin e termit "principal" i cili mund të përkthehet në disa forma si "principali", "paditësi" (nëse bëhet fjalë për padi) ose "ankuesi" (nëse bëhet fjalë për ankim vendimi).
Mgjt mesa kuptoj behet fjalë për padi në lidhje me një marrëveshje gojore për një pasuri të paluajtshme. Dhe në fjalinë në fjalë paditësi/ankuesi kërkon ose tjetërsimin e principalit (çmimit të rënë dakort sipas marrëveshjen gojore) ose kërkon heqjen e porosisë (të drejtën e dhënë).
Një tjetër teori është në kuadrin e fitimit të titullit të pronësisë në mirëbesim që në thelb është e drejta e fitimit të pronësisë mbi një pasuri të paluajtshme të mbajtur në mirëbesim nga një subjekt (pasi kanë kaluar periudha kohore të përcaktuara me ligj).
this sentence is the title of a whole section in a official complaint filed with the court. Unfortunately it does not have a previous or a following sentence. I guess it is the description of the measures the plaintiff wants the court to approve on her behalf.
per me teper mund te jepet pak me teper kontekst si p.sh. fjalia paraardhese dhe pasardhese?